إِنَّهُۥ
Поистине, он –
مِنْ
из
عِبَادِنَا
рабов Наших
ٱلْمُؤْمِنِينَ
верующих!
Воистину, он - один из Наших верующих рабов.
وَبَشَّرْنَٰهُ
И обрадовали Мы его
بِإِسْحَٰقَ
Исхаком,
نَبِيًّا
будучи пророком
مِّنَ
из
ٱلصَّٰلِحِينَ
праведных,
Мы обрадовали его вестью об Исхаке (Исааке) - пророке из числа праведников.
وَبَٰرَكْنَا
И благословили Мы
عَلَيْهِ
его
وَعَلَىٰٓ
и
إِسْحَٰقَۚ
Исхака.
وَمِن
И среди
ذُرِّيَّتِهِمَا
потомства их двоих (есть)
مُحْسِنٌ
добродеющий
وَظَالِمٌ
и притесняющий
لِّنَفْسِهِۦ
самого себя
مُبِينٌ
явный.
Мы благословили его и Исхака (Исаака). Среди их потомства есть творящие добро и поступающие явно несправедливо к самим себе.
وَلَقَدْ
И (клянусь Я) что действительно
مَنَنَّا
Мы оказали милость
عَلَىٰ
مُوسَىٰ
Мусе
وَهَٰرُونَ
и Харуну
Мы оказали милость Мусе (Моисею) и Харуну (Аарону).
وَنَجَّيْنَٰهُمَا
И спасли их двоих
وَقَوْمَهُمَا
и народ их двоих
مِنَ
от
ٱلْكَرْبِ
бедствия
ٱلْعَظِيمِ
великого.
Мы спасли их обоих и их народ от великой печали.
وَنَصَرْنَٰهُمْ
И помогли Мы им,
فَكَانُوا۟
и стали они
هُمُ
они
ٱلْغَٰلِبِينَ
победившими.
Мы оказали им помощь, и именно они стали победителями.
وَءَاتَيْنَٰهُمَا
И даровали Мы им двоим
ٱلْكِتَٰبَ
книгу
ٱلْمُسْتَبِينَ
ясную.
Мы даровали им ясное Писание
وَهَدَيْنَٰهُمَا
И повели их двоих
ٱلصِّرَٰطَ
Путем
ٱلْمُسْتَقِيمَ
Прямым.
и повели их прямым путем.
وَتَرَكْنَا
И оставили Мы
عَلَيْهِمَا
над ними обоими
فِى
среди
ٱلْءَاخِرِينَ
последних:
Мы оставили о них в последующих поколениях добрую молву.
سَلَٰمٌ
«Мир
عَلَىٰ
مُوسَىٰ
Мусе
وَهَٰرُونَ
и Харуну!»
Мир Мусе (Моисею) и Харуну (Аарону)!