وَالصّٰۤفّٰتِ صَفًّاۙ ( الصافات: ١ )
শপথ তাদের যারা সারিবদ্ধভাবে দাঁড়ানো,
فَالزّٰجِرٰتِ زَجْرًاۙ ( الصافات: ٢ )
অতঃপর যারা ধমক দিয়ে তিরস্কার করে তাদের শপথ,
فَالتّٰلِيٰتِ ذِكْرًاۙ ( الصافات: ٣ )
আর যারা (আল্লাহর) যিকর আবৃত্তিতে লিপ্ত,
اِنَّ اِلٰهَكُمْ لَوَاحِدٌۗ ( الصافات: ٤ )
তোমাদের প্রকৃত ইলাহ অবশ্য একজন।
رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِۗ ( الصافات: ٥ )
যিনি আসমান, যমীন আর এ দু’য়ের মাঝে যা আছে এবং সকল উদয় স্থলের মালিক।
اِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاۤءَ الدُّنْيَا بِزِيْنَةِ ِۨالْكَوَاكِبِۙ ( الصافات: ٦ )
আমি নিকটবর্তী আসমানকে তারকারাজির সৌন্দর্য দ্বারা সুশোভিত করেছি,
وَحِفْظًا مِّنْ كُلِّ شَيْطٰنٍ مَّارِدٍۚ ( الصافات: ٧ )
আর (এটা করেছি) প্রত্যেক বিদ্রোহী শয়ত্বান থেকে সুরক্ষার ব্যবস্থা হিসেবে।
لَا يَسَّمَّعُوْنَ اِلَى الْمَلَاِ الْاَعْلٰى وَيُقْذَفُوْنَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍۖ ( الصافات: ٨ )
যার ফলে তারা উচ্চতর জগতের কিছু শুনতে পারে না, চতুর্দিক থেকে তাদের প্রতি নিক্ষেপ করা হয় (উল্কাপিন্ড)
دُحُوْرًا وَّلَهُمْ عَذَابٌ وَّاصِبٌ ( الصافات: ٩ )
(তাদেরকে) তাড়ানোর জন্য। তাদের জন্য আছে বিরামহীন শাস্তি।
اِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَاَتْبَعَهٗ شِهَابٌ ثَاقِبٌ ( الصافات: ١٠ )
তবে কেউ ছোঁ মেরে কিছু শুনে ফেললে জ্বলন্ত উল্কাপিন্ড তার পিছু নেয়।
| القرآن الكريم: | الصافات |
|---|---|
| আধিপত্য একটি আয়াত (سجدة): | - |
| সূরা নাম (latin): | As-Saffat |
| সূরা না: | 37 |
| আয়াত: | 182 |
| মোট শব্দ: | 860 |
| মোট অক্ষর: | 3826 |
| রুকু সংখ্যা: | 5 |
| অবতীর্ণ: | মক্কা |
| উদ্ঘাটন আদেশ: | 56 |
| শ্লোক থেকে শুরু: | 3788 |