Wa Mā Ja`alnā 'Aşĥāba An-Nāri 'Illā Malā'ikatan Wa Mā Ja`alnā `Iddatahum 'Illā Fitnatan Lilladhīna Kafarū Liyastayqina Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba Wa Yazdāda Al-Ladhīna 'Āmanū 'Īmānāan Wa Lā Yartāba Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba Wa Al-Mu'uminūna Wa Liyaqūla Al-Ladhīna Fī Qulūbihim Marađun Wa Al-Kāfirūna Mādhā 'Arāda Allāhu Bihadhā Mathalāan Kadhālika Yuđillu Allāhu Man Yashā'u Wa Yahdī Man Yashā'u Wa Mā Ya`lamu Junūda Rabbika 'Illā Huwa Wa Mā Hiya 'Illā Dhikraá Lilbashari.
Dan yang Kami jadikan penjaga neraka itu hanya dari malaikat; dan Kami menentukan bilangan mereka itu hanya sebagai cobaan bagi orang-orang kafir, agar orang-orang yang diberi kitab menjadi yakin, agar orang yang beriman bertambah imannya, agar orang-orang yang diberi kitab dan orang-orang mukmin itu tidak ragu-ragu; dan agar orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit dan orang-orang kafir (berkata), “Apakah yang dikehendaki Allah dengan (bilangan) ini sebagai suatu perumpamaan?” Demikianlah Allah membiarkan sesat orang-orang yang Dia kehendaki dan memberi petunjuk kepada orang-orang yang Dia kehendaki. Dan tidak ada yang mengetahui bala tentara Tuhanmu kecuali Dia sendiri. Dan Saqar itu tidak lain hanyalah peringatan bagi manusia.
Wa Al-Layli 'Idh 'Adbara.
dan demi malam ketika telah berlalu,
Wa Aş-Şubĥi 'Idhā 'Asfara.
dan demi subuh apabila mulai terang,
'Innahā La'iĥdaá Al-Kubari.
sesunggunya (Saqar itu) adalah salah satu (bencana) yang sangat besar,
Nadhīrāan Lilbashari.
sebagai peringatan bagi manusia,
Liman Shā'a Minkum 'An Yataqaddama 'Aw Yata'akhkhara.
(yaitu) bagi siapa di antara kamu yang ingin maju atau mundur.
Kullu Nafsin Bimā Kasabat Rahīnatun.
Setiap orang bertanggung jawab atas apa yang telah dilakukannya,
'Illā 'Aşĥāba Al-Yamīni.
kecuali golongan kanan,
Fī Jannātin Yatasā'alūna.
berada di dalam surga, mereka saling menanyakan,