وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ
قسم ہے صفیں باندھنے والوں کی
صَفًّا
صف در صف/ قطار در قطار
قطار در قطار صف باندھنے والوں کی قسم
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ
پھر ڈانٹ دینے والوں کی
زَجْرًا
سخت ڈانٹنا
پھر اُن کی قسم جو ڈانٹنے پھٹکارنے والے ہیں
فَٱلتَّٰلِيَٰتِ
پھر تلاوت کرنے والوں کی
ذِكْرًا
ذکر کو/ قرآن کو
پھر اُن کی قسم جو کلام نصیحت سنانے والے ہیں
رَّبُّ
جو رب ہے
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
آسمانوں کا
وَٱلْأَرْضِ
اور زمین کا
وَمَا
اور جو
بَيْنَهُمَا
ان دونوں کے درمیان ہے
وَرَبُّ
اور جو رب ہے
ٱلْمَشَٰرِقِ
مشرقوں کا
وہ جو زمین اور آسمانوں کا اور تمام اُن چیزوں کا مالک ہے جو زمین و آسمان میں ہیں، اور سارے مشرقوں کا مالک
إِنَّا
بیشک ہم نے
زَيَّنَّا
خوب صورت بنایا ہم نے
ٱلسَّمَآءَ
آسمان
ٱلدُّنْيَا
دنیا کو
بِزِينَةٍ
زینت دے کر/ زینت سے
ٱلْكَوَاكِبِ
ستاروں سے/ کی
ہم نے آسمان دنیا کو تاروں کی زینت سے آراستہ کیا ہے
وَحِفْظًا
اور حفاظت کا ذریعہ
مِّن
سے
كُلِّ
ہر
شَيْطَٰنٍ
شیطان
مَّارِدٍ
جو سرکش ہے
اور ہر شیطان سرکش سے اس کو محفوظ کر دیا ہے
لَّا
نہیں
يَسَّمَّعُونَ
وہ کان لگا کر سن سکتے
إِلَى
طرف
ٱلْمَلَإِ
جماعت کے
ٱلْأَعْلَىٰ
بلندیوں والی
وَيُقْذَفُونَ
اور وہ ہانکے جاتے ہیں/ پھینکے جاتے ہیں
مِن
سے
كُلِّ
ہر
جَانِبٍ
طرف (سے)
یہ شیاطین ملاء اعلیٰ کی باتیں نہیں سن سکتے، ہر طرف سے مارے اور ہانکے جاتے ہیں
دُحُورًاۖ
سخت ذلت کے ساتھ
وَلَهُمْ
اور ان کے لئے
عَذَابٌ
عذاب ہے
وَاصِبٌ
مسلسل/ پیہم
اور ان کے لیے پیہم عذاب ہے
إِلَّا
مگر
مَنْ
جو کوئی
خَطِفَ
اچک لے جاتا ہے
ٱلْخَطْفَةَ
اچک لے جانا
فَأَتْبَعَهُۥ
تو پیچھا کرتا ہے اس کا
شِهَابٌ
انگارہ/ شعلہ
ثَاقِبٌ
چمکتا
تاہم اگر کوئی ان میں سے کچھ لے اڑے تو ایک تیز شعلہ اس کا پیچھا کرتا ہے
القرآن الكريم: | الصافات |
---|---|
آية سجدہ (سجدة): | - |
سورۃ کا نام (latin): | As-Saffat |
سورہ نمبر: | 37 |
کل آیات: | 182 |
کل کلمات: | 860 |
کل حروف: | 3826 |
کل رکوعات: | 5 |
مقام نزول: | مکہ مکرمہ |
ترتیب نزولی: | 56 |
آیت سے شروع: | 3788 |