اِلٰى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُوْمِ ( ص: ٨١ )
Ilaa Yawmil waqtil ma'loom
تا آن روز زمان معین».
قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَاُغْوِيَنَّهُمْ اَجْمَعِيْنَۙ ( ص: ٨٢ )
Qaala fabi'izzatika la ughwiyannahum ajma'een
(ابلیس) گفت: «پس به عزتت سوگند، که همۀ آنها را گمراه خواهم کرد،
اِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِيْنَ ( ص: ٨٣ )
Illaa 'ibaadaka minhumul mukhlaseen
مگر بندگان مخلص تو را، از میان آنها».
قَالَ فَالْحَقُّۖ وَالْحَقَّ اَقُوْلُۚ ( ص: ٨٤ )
Qaala falhaqq, walhaqqa aqool
(الله) فرمود: «پس (این سخن) حق است، و حق را میگویم،
لَاَمْلَئَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ اَجْمَعِيْنَ ( ص: ٨٥ )
La amla'annna Jahannama minka wa mimman tabi'aka minhum ajma'een
یقیناً جهنم را از تو و از آنان که از تو پیروی کنند، پر خواهم کرد».
قُلْ مَآ اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍ وَّمَآ اَنَا۠ مِنَ الْمُتَكَلِّفِيْنَ ( ص: ٨٦ )
Qul maaa as'alukum 'alaihi min ajrinw wa maaa ana minal mutakallifeen
(ای پیامبر) بگو: «من بر (رساندن) این (دین) هیچ مزدی از شما در خواست نمیکنم، و من از متکلفان نیستم».
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَ ( ص: ٨٧ )
In huwa illaa zikrul lil'aalameen
این (قرآن) جز پند برای جهانیان نیست.
وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَاَهٗ بَعْدَ حِيْنٍ ࣖ ( ص: ٨٨ )
Wa lata'lamunna naba ahoo ba'da heen
و قطعاً خبر (صدق) آن را بعد از مدتی خواهید دانست.