كِرَامًا كَاتِبِيْنَۙ ( الإنفطار: ١١ )
Kiraaman kaatibeen
که نویسندگانی بزرگوار هستند
يَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ( الإنفطار: ١٢ )
Ya'lamoona ma taf'aloon
آنچه را انجام میدهید میدانند (و اعمال نیک و بد شما را یادداشت میکنند)
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ ( الإنفطار: ١٣ )
Innal abraara lafee na'eem
مسلماً نیکان در نعمت (های بهشت) هستند.
وَّاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِيْ جَحِيْمٍ ( الإنفطار: ١٤ )
Wa innal fujjaara lafee jaheem
و یقیناً بدکاران در (آتش) جهنماند.
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّيْنِ ( الإنفطار: ١٥ )
Yaslawnahaa Yawmad Deen
روز جزا به آن در آیند (و بسوزند).
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَاۤىِٕبِيْنَۗ ( الإنفطار: ١٦ )
Wa maa hum 'anhaa bighaaa 'ibeen
و هرگز آنان از آنجا غایب نباشند
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۙ ( الإنفطار: ١٧ )
Wa maaa adraaka maa Yawmud Deen
و تو چه میدانی که روز جزا چیست؟!
ثُمَّ مَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۗ ( الإنفطار: ١٨ )
Summa maaa adraaka maa Yawmud Deen
باز تو چه میدانی که روز جزا چیست؟!
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۗوَالْاَمْرُ يَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ࣖ ( الإنفطار: ١٩ )
Yawma laa tamliku nafsul linafsin shai'anw walamru yawma'izil lillaah
روزیکه هیچ کس قادر به انجام کاری برای دیگری نیست، و در آن روز حکم (و فرمان) از آن الله است.