Skip to main content
bismillah

وَالْعٰدِيٰتِ ضَبْحًاۙ   ( العاديات: ١ )

wal-ʿādiyāti
وَٱلْعَٰدِيَٰتِ
demi yang berlari kencang
ḍabḥan
ضَبْحًا
terengah-engah

Demi kuda perang yang berlari kencang terengah-engah,

Tafsir

فَالْمُوْرِيٰتِ قَدْحًاۙ  ( العاديات: ٢ )

fal-mūriyāti
فَٱلْمُورِيَٰتِ
lalu yang memercikkan/terbitkan
qadḥan
قَدْحًا
api

dan kuda yang memercikkan bunga api (dengan pukulan kuku kakinya),

Tafsir

فَالْمُغِيْرٰتِ صُبْحًاۙ  ( العاديات: ٣ )

fal-mughīrāti
فَٱلْمُغِيرَٰتِ
lalu yang menyerang
ṣub'ḥan
صُبْحًا
diwaktu subuh/pagi

dan kuda yang menyerang (dengan tiba-tiba) pada waktu pagi,

Tafsir

فَاَثَرْنَ بِهٖ نَقْعًاۙ  ( العاديات: ٤ )

fa-atharna
فَأَثَرْنَ
lalu ia menerbangkan
bihi
بِهِۦ
dengannya/karenanya
naqʿan
نَقْعًا
debu

sehingga menerbangkan debu,

Tafsir

فَوَسَطْنَ بِهٖ جَمْعًاۙ  ( العاديات: ٥ )

fawasaṭna
فَوَسَطْنَ
maka ia menyerbu ketengah
bihi
بِهِۦ
dengannya
jamʿan
جَمْعًا
kumpulan

lalu menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,

Tafsir

اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌ ۚ  ( العاديات: ٦ )

inna
إِنَّ
sungguh
l-insāna
ٱلْإِنسَٰنَ
manusia
lirabbihi
لِرَبِّهِۦ
kepada Tuhannya
lakanūdun
لَكَنُودٌ
sangat ingkar/tidak berterima kasih

sungguh, manusia itu sangat ingkar, (tidak bersyukur) kepada Tuhannya,

Tafsir

وَاِنَّهٗ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَهِيْدٌۚ  ( العاديات: ٧ )

wa-innahu
وَإِنَّهُۥ
dan sesungguhnya ia
ʿalā
عَلَىٰ
atas
dhālika
ذَٰلِكَ
yang demikian/itu
lashahīdun
لَشَهِيدٌ
benar-benar menyaksikan

dan sesungguhnya dia (manusia) menyaksikan (mengakui) keingkarannya,

Tafsir

وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيْدٌ ۗ  ( العاديات: ٨ )

wa-innahu
وَإِنَّهُۥ
dan sesungguhnya dia
liḥubbi
لِحُبِّ
benar-benar cinta
l-khayri
ٱلْخَيْرِ
kebaikan (harta)
lashadīdun
لَشَدِيدٌ
sungguh sangat

dan sesungguhnya cintanya kepada harta benar-benar berlebihan.

Tafsir

۞ اَفَلَا يَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِى الْقُبُوْرِۙ  ( العاديات: ٩ )

afalā
أَفَلَا
maka apakah tidak
yaʿlamu
يَعْلَمُ
dia mengetahui
idhā
إِذَا
apabila
buʿ'thira
بُعْثِرَ
dibangkitkan
مَا
apa
فِى
dalam
l-qubūri
ٱلْقُبُورِ
kubur

Maka tidakkah dia mengetahui apabila apa yang di dalam kubur dikeluarkan,

Tafsir

وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُوْرِۙ  ( العاديات: ١٠ )

waḥuṣṣila
وَحُصِّلَ
dan dilahirkan
مَا
apa
فِى
dalam
l-ṣudūri
ٱلصُّدُورِ
dada

dan apa yang tersimpan di dalam dada dilahirkan?

Tafsir
Informasi Quran (Mengenai) :
Al-'Adiyat
القرآن الكريم:العاديات
Ayat Sajdah (سجدة):-
Nama Surat (latin):Al-'Adiyat
Surat ke-:100
Surah Alias:-
Surah Title:Berlari kencang
Jumlah Ayat:11
Jumlah Kata:40
Jumlah Karakter:163
Jumlah Ruku:1
Tempat diturunkan Wahyu:Makiyyah
Urutan Pewahyuan:14
Dimulai dari ayat:6146