Kiraaman kaatibeen
அவர்கள் (மலக்குகளில் உள்ள) கண்ணியமான எழுத்தாளர்கள்.
Ya'lamoona ma taf'aloon
நீங்கள் செய்பவைகளையெல்லாம் அவர்கள் (தவறாது) அறிந்து (எழுதிக்) கொள்வார்கள்.
Innal abraara lafee na'eem
ஆகவே, நிச்சயமாக நல்லவர்கள், இன்பம் நிறைந்த சுவனபதியில் இருப்பார்கள்.
Wa innal fujjaara lafee jaheem
நிச்சயமாகத் தீயவர்கள் நரகத்தில்தான் இருப்பார்கள்.
Yaslawnahaa Yawmad Deen
கூலி கொடுக்கும் நாளில் அதனையே அவர்கள் அடைவார்கள்.
Wa maa hum 'anhaa bighaaa 'ibeen
அவர்கள் அதிலிருந்து மறைந்து (தப்பி ஓடி) விட முடியாது.
Wa maaa adraaka maa Yawmud Deen
(நபியே!) கூலி கொடுக்கும் அந்நாள் என்னவென்று நீங்கள் அறிவீர்களா?
Summa maaa adraaka maa Yawmud Deen
கூலி கொடுக்கும் அந்நாள் என்னவென்று உங்களுக்கு எவரேனும் அறிவித்தனரா?
Yawma laa tamliku nafsul linafsin shai'anw walamru yawma'izil lillaah
அந்நாளில் யாதொரு ஆத்மாவும், மற்ற ஆத்மாவுக்கு யாதொரு பயனுமளிக்க சக்தி பெறாது. அதிகாரமும் அந்நாளில் அல்லாஹ்வுக்கே இருக்கும்.