Skip to main content

اِنَّ فِىْ ذٰلِكَ لَاٰيَةً ۗ وَّمَا كَانَ اَكْثَرُهُمْ مُّؤْمِنِيْنَ

إِنَّ
بیشک
فِى
اس میں
ذَٰلِكَ
البتہ
لَءَايَةًۖ
ایک نشانی ہے
وَمَا
اور نہیں
كَانَ
ہیں
أَكْثَرُهُم
ان میں سے اکثر
مُّؤْمِنِينَ
ایمان لانے والے

بیشک اس (واقعہ) میں (قدرتِ الٰہیہ کی) بڑی نشانی ہے اور ان کے اکثر لوگ مومن نہ تھے،

تفسير

وَ اِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ

وَإِنَّ
اور بیشک
رَبَّكَ
رب تیرا
لَهُوَ
البتہ وہی
ٱلْعَزِيزُ
زبردست ہے،
ٱلرَّحِيمُ
رحم فرمانے والا ہے

اور بیشک آپ کا رب ہی یقیناً غالب رحمت والا ہے،

تفسير

كَذَّبَتْ عَادُ ِلْمُرْسَلِيْنَ ۖ

كَذَّبَتْ
جھٹلایا
عَادٌ
عاد نے
ٱلْمُرْسَلِينَ
رسولوں کو

(قومِ) عاد نے (بھی) پیغمبروں کو جھٹلایا،

تفسير

اِذْ قَالَ لَهُمْ اَخُوْهُمْ هُوْدٌ اَلَا تَتَّقُوْنَۚ

إِذْ
جب
قَالَ
کہا تھا
لَهُمْ
ان سے
أَخُوهُمْ
ان کے بھائی
هُودٌ
ہود نے
أَلَا
کیا نہیں
تَتَّقُونَ
تم ڈرتے ہو۔ کیا تقوی اختیار نہیں کرتے ہو

جب اُن سے اُن کے (قومی) بھائی ھود (علیہ السلام) نے فرمایا: کیا تم (اللہ سے) ڈرتے نہیں ہو،

تفسير

اِنِّىْ لَـكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌۙ

إِنِّى
بیشک میں
لَكُمْ
تمہارے لیے
رَسُولٌ
ایک رسول ہوں
أَمِينٌ
امانت دار

بیشک میں تمہارے لئے امانت دار رسول (بن کر آیا) ہوں،

تفسير

فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوْنِ ۚ

فَٱتَّقُوا۟
پس ڈرو
ٱللَّهَ
اللہ سے
وَأَطِيعُونِ
اور اطاعت کرو میری

سو تم اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو،

تفسير

وَمَاۤ اَسْــَٔـلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍۚ اِنْ اَجْرِىَ اِلَّا عَلٰى رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ۗ

وَمَآ
اور نہیں
أَسْـَٔلُكُمْ
میں سوال کرتا تم سے
عَلَيْهِ
اس پر
مِنْ
کسی
أَجْرٍۖ
اجر کا
إِنْ
نہیں
أَجْرِىَ
اجر میرا
إِلَّا
مگر
عَلَىٰ
ذمہ
رَبِّ
رب
ٱلْعَٰلَمِينَ
العالمین کے

اور میں تم سے اس (تبلیغِ حق) پر کوئی معاوضہ نہیں مانگتا، میرا اجر تو فقط تمام جہانوں کے رب کے ذمہ ہے،

تفسير

اَتَبْنُوْنَ بِكُلِّ رِيْعٍ اٰيَةً تَعْبَثُوْنَۙ

أَتَبْنُونَ
کیا تم بناتے ہو
بِكُلِّ
ہر
رِيعٍ
اونچی جگہ
ءَايَةً
ایک نشانی
تَعْبَثُونَ
تم بےکار کام کرتے ہوئے۔ کھیلتے ہوئے

کیا تم ہر اونچی جگہ پر ایک یادگار تعمیر کرتے ہو (محض) تفاخر اور فضول مشغلوں کے لئے،

تفسير

وَ تَتَّخِذُوْنَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُوْنَۚ

وَتَتَّخِذُونَ
اور تم بناتے ہو
مَصَانِعَ
محلات
لَعَلَّكُمْ
شاید کہ تم
تَخْلُدُونَ
تم ہمیشہ رہو گے

اور تم (تالابوں والے) مضبوط محلات بناتے ہو اس امید پر کہ تم (دنیا میں) ہمیشہ رہو گے،

تفسير

وَاِذَا بَطَشْتُمْ بَطَشْتُمْ جَبَّارِيْنَۚ

وَإِذَا
اور جب
بَطَشْتُم
تم پکڑتے ہو سختی سے
بَطَشْتُمْ
پکڑتے ہو تم
جَبَّارِينَ
سرکش ہو کر

اور جب تم کسی کی گرفت کرتے ہو تو سخت ظالم و جابر بن کر گرفت کرتے ہو،

تفسير