Skip to main content

اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ

إِنَّا
بیشک ہم
كَذَٰلِكَ
اسی طرح
نَجْزِى
ہم بدلہ دیتے ہیں
ٱلْمُحْسِنِينَ
محسنین کو

بے شک ہم نیکو کاروں کو اسی طرح صِلہ دیا کرتے ہیں،

تفسير

اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِيْنَ

إِنَّهُۥ
بیشک وہ
مِنْ
میں سے تھے
عِبَادِنَا
ہمارے بندوں
ٱلْمُؤْمِنِينَ
مومن

بے شک وہ ہمارے (کامل) ایمان والے بندوں میں سے تھے،

تفسير

وَاِنَّ لُوْطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِيْنَۗ

وَإِنَّ
اور بیشک
لُوطًا
لوط
لَّمِنَ
البتہ میں سے
ٱلْمُرْسَلِينَ
رسولوں (میں سے) تھے

اور بے شک لوط (علیہ السلام بھی) رسولوں میں سے تھے،

تفسير

اِذْ نَجَّيْنٰهُ وَاَهْلَهٗۤ اَجْمَعِيْنَۙ

إِذْ
جب
نَجَّيْنَٰهُ
نجات دی ہم نے اس کو
وَأَهْلَهُۥٓ
اور اس کے گھر نے اس کو
أَجْمَعِينَ
سب کے سب کو

جب ہم نے اُن کو اور ان کے سب گھر والوں کو نجات بخشی،

تفسير

اِلَّا عَجُوْزًا فِى الْغٰبِرِيْنَ

إِلَّا
مگر
عَجُوزًا
ایک بڑھیا
فِى
میں سے تھی
ٱلْغَٰبِرِينَ
جو پیچھے رہ جانے والوں

سوائے اس بڑھیا کے جو پیچھے رہ جانے والوں میں تھی،

تفسير

ثُمَّ دَمَّرْنَا الْاٰخَرِيْنَ

ثُمَّ
پھر
دَمَّرْنَا
تباہ کردیا ہم نے
ٱلْءَاخَرِينَ
دوسروں کو

پھر ہم نے دوسروں کو ہلاک کر ڈالا،

تفسير

وَاِنَّكُمْ لَتَمُرُّوْنَ عَلَيْهِمْ مُّصْبِحِيْنَۙ

وَإِنَّكُمْ
اور بیشک تم
لَتَمُرُّونَ
البتہ تم گزرتے ہو
عَلَيْهِم
ان پر
مُّصْبِحِينَ
صبح کرتے ہوئے/ صبح صبح

اور بے شک تم لوگ اُن (کی اُجڑی بستیوں) پر (مَکّہ سے ملکِ شام کی طرف جاتے ہوئے) صبح کے وقت بھی گزرتے ہو،

تفسير

وَبِالَّيْلِۗ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ

وَبِٱلَّيْلِۗ
اور رات کو
أَفَلَا
کیا تم
تَعْقِلُونَ
عقل نہیں رکھتے ہو

اور رات کو بھی، کیا پھر بھی تم عقل نہیں رکھتے،

تفسير

وَاِنَّ يُوْنُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِيْنَۗ

وَإِنَّ
اور بیشک
يُونُسَ
یونس
لَمِنَ
البتہ میں سے تھے
ٱلْمُرْسَلِينَ
رسولوں

اور یونس (علیہ السلام بھی) واقعی رسولوں میں سے تھے،

تفسير

اِذْ اَبَقَ اِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُوْنِۙ

إِذْ
جب وہ
أَبَقَ
بھاگ گئے
إِلَى
طرف
ٱلْفُلْكِ
کشتی کی
ٱلْمَشْحُونِ
جو بھری ہوئی تھی

جب وہ بھری ہوئی کشتی کی طرف دوڑے،

تفسير