Skip to main content
فِيهَا
اس میں
فَٰكِهَةٌ
پھل ہیں
وَٱلنَّخْلُ
اور کھجور کے درخت
ذَاتُ
والے
ٱلْأَكْمَامِ
خوشوں

اس میں ہر طرح کے بکثرت لذیذ پھل ہیں کھجور کے درخت ہیں جن کے پھل غلافوں میں لپٹے ہوئے ہیں

تفسير
وَٱلْحَبُّ
اور غلے
ذُو
والے
ٱلْعَصْفِ
بھس
وَٱلرَّيْحَانُ
اور خوشبودار پھول

طرح طرح کے غلے ہیں جن میں بھوسا بھی ہوتا ہے اور دانہ بھی

تفسير
فَبِأَىِّ
تو ساتھ کون سی
ءَالَآءِ
نعمتوں کے
رَبِّكُمَا
اپنے رب کی
تُكَذِّبَانِ
تم دونوں جھٹلاؤ گے

پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن نعمتوں کو جھٹلاؤ گے؟

تفسير
خَلَقَ
اس نے پیدا کیا
ٱلْإِنسَٰنَ
انسان کو
مِن
سے
صَلْصَٰلٍ
بجنے والی مٹی
كَٱلْفَخَّارِ
ٹھیکری کی طرح

انسان کو اُس نے ٹھیکری جیسے سوکھے سڑے ہوئے گارے سے بنایا

تفسير
وَخَلَقَ
اور اس نے پیدا کیا
ٱلْجَآنَّ
جن کو
مِن
سے
مَّارِجٍ
شعلے والی
مِّن
سے
نَّارٍ
آگ

اور جن کو آگ کی لپٹ سے پیدا کیا

تفسير
فَبِأَىِّ
تو ساتھ کون سی
ءَالَآءِ
نعمتوں کے
رَبِّكُمَا
اپنے رب کی
تُكَذِّبَانِ
تم دونوں جھٹلاؤ گے

پس اے جن و انس، تم اپنے رب کے کن کن عجائب قدرت کو جھٹلاؤ گے؟

تفسير
رَبُّ
رب ہے
ٱلْمَشْرِقَيْنِ
دو مشرقوں کا
وَرَبُّ
اور رب ہے
ٱلْمَغْرِبَيْنِ
دو مغربوں کا

دونوں مشرق اور دونوں مغرب، سب کا مالک و پروردگار وہی ہے

تفسير
فَبِأَىِّ
تو ساتھ کون سی
ءَالَآءِ
نعمتوں کے
رَبِّكُمَا
اپنے رب کی
تُكَذِّبَانِ
تم دونوں جھٹلاؤ گے

پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟

تفسير
مَرَجَ
اس نے چھوڑ دیا
ٱلْبَحْرَيْنِ
دو سمندروں کو
يَلْتَقِيَانِ
کہ دونوں باہم مل جائیں

دو سمندروں کو اس نے چھوڑ دیا کہ باہم مل جائیں

تفسير
بَيْنَهُمَا
ان دونوں کے درمیان
بَرْزَخٌ
ایک پردہ ہے
لَّا
نہیں
يَبْغِيَانِ
وہ تجاوز کرتے۔ آگے بڑھتے

پھر بھی اُن کے درمیان ایک پردہ حائل ہے جس سے وہ تجاوز نہیں کرتے

تفسير