وَٱلْعَٰدِيَٰتِ
শপথ ধাবমান (ঘোড়াগুলোর)
ضَبْحًا
(যারা দৌঁড়ায়) উর্ধ্বশ্বাসে
শপথ সেই (ঘোড়া) গুলোর যারা ঊর্ধ্বশ্বাসে দৌড়ায়,
فَٱلْمُورِيَٰتِ
অতঃপর যারা বিচ্ছুরিত করে
قَدْحًا
(ক্ষুরাঘাতে) আগুনের ফুলকি
অতঃপর (নিজের ক্ষুরের) ঘর্ষণে আগুন ছুটায়,
فَوَسَطْنَ
অতঃপর (ঢুকে পড়ে) অভ্যন্তরে
بِهِۦ
এভাবে
جَمْعًا
(শত্রু)দলে
অতঃপর (শত্রু) দলের অভ্যন্তরে ঢুকে পড়ে (এভাবে মানুষ নিজের শক্তি-সামর্থ্য ও আল্লাহর এক অতি বড় নি‘মাত ঘোড়াকে অপরের সম্পদ লুণ্ঠন ও অন্যের প্রতি যুলমের কাজে ব্যবহার করে),
إِنَّ
নিশ্চয়ই
ٱلْإِنسَٰنَ
মানুষ
لِرَبِّهِۦ
তার রবের প্রতি
لَكَنُودٌ
অবশ্যই অকৃতজ্ঞ
বস্তুতঃ মানুষ তার রব-এর প্রতি বড়ই অকৃতজ্ঞ।
وَإِنَّهُۥ
এবং সে নিশ্চয়ই
عَلَىٰ
বিষয়ে
ذَٰلِكَ
এর
لَشَهِيدٌ
অবশ্যই সাক্ষী
আর সে নিজেই (নিজের কাজ-কর্মের মাধ্যমে) এ বিষয়ের সাক্ষী।
وَإِنَّهُۥ
এবং নিশ্চয়ই সে
لِحُبِّ
মহব্বতের ক্ষেত্রে
ٱلْخَيْرِ
ধন-সম্পদের
لَشَدِيدٌ
বড়ই প্রবল
আর ধন-সম্পদের প্রতি অবশ্যই সে খুবই আসক্ত।
أَفَلَا
তবে কি না
يَعْلَمُ
সে জানে
إِذَا
যখন
بُعْثِرَ
উঠানো হবে
مَا
যা কিছু
فِى
মধ্যে আছে
ٱلْقُبُورِ
কবরগুলোর
সে কি জানে না, কবরে যা আছে তা যখন উত্থিত হবে,
وَحُصِّلَ
এবং প্রকাশ করা হবে
مَا
যা কিছু
فِى
মধ্যে আছে
ٱلصُّدُورِ
অন্তরসমূহের
আর অন্তরে যা (কিছু লুকানো) আছে তা প্রকাশ করা হবে,
القرآن الكريم: | العاديات |
---|---|
আধিপত্য একটি আয়াত (سجدة): | - |
সূরা নাম (latin): | Al-'Adiyat |
সূরা না: | 100 |
আয়াত: | 11 |
মোট শব্দ: | 40 |
মোট অক্ষর: | 163 |
রুকু সংখ্যা: | 1 |
অবতীর্ণ: | মক্কা |
উদ্ঘাটন আদেশ: | 14 |
শ্লোক থেকে শুরু: | 6146 |