Skip to main content

فَٱتَّقُوا۟
So fürchtet
ٱللَّهَ
Allah
وَأَطِيعُونِ
und gehorcht mir.

So fürchtet Allah und gehorcht mir.

Tafsir (Erläuterung)

وَٱتَّقُوا۟
Und fürchtet
ٱلَّذِىٓ
denjenigen, der
أَمَدَّكُم
euch unterstützt hat,
بِمَا
mit was
تَعْلَمُونَ
ihr wisst,

Und fürchtet Denjenigen, Der euch unterstützt hat mit dem, was ihr wißt,

Tafsir (Erläuterung)

أَمَدَّكُم
(Der) euch unterstützt
بِأَنْعَٰمٍ
mit Vieh
وَبَنِينَ
und Söhnen

(Der) euch unterstützt hat mit Vieh und Söhnen

Tafsir (Erläuterung)

وَجَنَّٰتٍ
und Gärten
وَعُيُونٍ
und Quellen.

und Gärten und Quellen.

Tafsir (Erläuterung)

إِنِّىٓ
Wahrlich, ich
أَخَافُ
fürchte
عَلَيْكُمْ
für euch
عَذَابَ
(die) Strafe
يَوْمٍ
(eines) Tages."
عَظِيمٍ
gewaltigen

Gewiß, ich fürchte für euch die Strafe eines gewaltigen Tages."

Tafsir (Erläuterung)

قَالُوا۟
Sie sagten;
سَوَآءٌ
"Gleicht ist es
عَلَيْنَآ
auf uns,
أَوَعَظْتَ
ob du ermahnst
أَمْ
oder
لَمْ
nicht
تَكُن
bin
مِّنَ
von
ٱلْوَٰعِظِينَ
den Ermahnenden.

Sie sagten; "Gleich ist es in Bezug auf uns, ob du ermahnst oder ob du nicht zu denjenigen gehörst, die ermahnen.

Tafsir (Erläuterung)

إِنْ
Nicht
هَٰذَآ
(ist) dies,
إِلَّا
außer
خُلُقُ
(die) Sitte
ٱلْأَوَّلِينَ
der Früheren.

Das hier ist nur die Sitte der Früheren.

Tafsir (Erläuterung)

وَمَا
Und nicht
نَحْنُ
wir
بِمُعَذَّبِينَ
(werden sein) die Bestraften."

Und wir werden nicht gestraft werden."

Tafsir (Erläuterung)

فَكَذَّبُوهُ
So bezichtigten sie ihn der Lüge,
فَأَهْلَكْنَٰهُمْۗ
so vernichteten wir sie.
إِنَّ
Wahrlich,
فِى
in
ذَٰلِكَ
diesem
لَءَايَةًۖ
(sind) sicherlich Zeichen,
وَمَا
doch nicht
كَانَ
sind
أَكْثَرُهُم
(die) meisten von ihnen
مُّؤْمِنِينَ
Gläubige.

So bezichtigten sie ihn der Lüge, und da vernichteten Wir sie. Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.

Tafsir (Erläuterung)

وَإِنَّ
Und wahrlich,
رَبَّكَ
dein Herr
لَهُوَ
sicherlich er
ٱلْعَزِيزُ
(ist) der Allmächtige,
ٱلرَّحِيمُ
der Barmherzige.

Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.

Tafsir (Erläuterung)