Skip to main content

فِيهَا
На ней (есть)
فَٰكِهَةٌ
фрукты
وَٱلنَّخْلُ
и пальмы
ذَاتُ
с
ٱلْأَكْمَامِ
чашечками

На ней есть фрукты и финиковые пальмы с чашечками (или волокнами),

Tafsir (Pусский)

وَٱلْحَبُّ
и злаки
ذُو
имеющие
ٱلْعَصْفِ
оболочки,
وَٱلرَّيْحَانُ
и благоуханные травы

а также злаки с листьями и травы благоуханные.

Tafsir (Pусский)

فَبِأَىِّ
Какое же
ءَالَآءِ
из благодеяний
رَبِّكُمَا
Господа вашего (двоих)
تُكَذِّبَانِ
вы (двое) сочтёте ложным?

Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

Tafsir (Pусский)

خَلَقَ
Он сотворил
ٱلْإِنسَٰنَ
человека
مِن
из
صَلْصَٰلٍ
сухой глины,
كَٱلْفَخَّارِ
подобной гончарной,

Он создал человека из сухой (или звенящей) глины, подобной гончарной,

Tafsir (Pусский)

وَخَلَقَ
и сотворил Он
ٱلْجَآنَّ
джиннов
مِن
из
مَّارِجٍ
чистого
مِّن
نَّارٍ
огня

и создал джиннов из чистого пламени (или из пламени, смешанного с дымом).

Tafsir (Pусский)

فَبِأَىِّ
Какое же
ءَالَآءِ
из благодеяний
رَبِّكُمَا
Господа вашего (двоих)
تُكَذِّبَانِ
вы (двое) сочтёте ложным?

Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

Tafsir (Pусский)

رَبُّ
Господь
ٱلْمَشْرِقَيْنِ
двух восходов
وَرَبُّ
и Господь
ٱلْمَغْرِبَيْنِ
двух заходов

Господь обоих востоков и Господь обоих западов!

Tafsir (Pусский)

فَبِأَىِّ
Какое же
ءَالَآءِ
из благодеяний
رَبِّكُمَا
Господа вашего (двоих)
تُكَذِّبَانِ
вы (двое) сочтёте ложным?

Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

Tafsir (Pусский)

مَرَجَ
Свел Он
ٱلْبَحْرَيْنِ
два моря,
يَلْتَقِيَانِ
(которые) соединяются друг с другом.

Он смешал два моря, которые встречаются друг с другом.

Tafsir (Pусский)

بَيْنَهُمَا
Между ними
بَرْزَخٌ
преграда,
لَّا
(через которую) не
يَبْغِيَانِ
переходят они

Между ними существует преграда, которую они не могут преступить.

Tafsir (Pусский)