Skip to main content
أَوَلَمْ
کیا بھلا نہیں
يَكْفِهِمْ
کافی ان کو
أَنَّآ
بیشک ہم نے
أَنزَلْنَا
نازل کیا ہم نے
عَلَيْكَ
آپ پر
ٱلْكِتَٰبَ
کتاب کو
يُتْلَىٰ
جو پڑھ کر سنائی جاتی ہیں
عَلَيْهِمْۚ
ان کو
إِنَّ
بیشک
فِى
اس میں
ذَٰلِكَ
البتہ
لَرَحْمَةً
رحمت ہے
وَذِكْرَىٰ
اور نصیحت
لِقَوْمٍ
اس قوم کے لیے
يُؤْمِنُونَ
جو ایمان رکھتی ہو

اور کیا اِن لوگوں کے لیے یہ (نشانی) کافی نہیں ہے کہ ہم نے تم پر کتاب نازل کی جو اِنہیں پڑھ کر سُنائی جاتی ہے؟ در حقیقت اِس میں رحمت ہے اور نصیحت ہے اُن لوگوں کے لیے جو ایمان لاتے ہیں

تفسير
قُلْ
کہہ دیجیے
كَفَىٰ
کافی ہے
بِٱللَّهِ
اللہ تعالیٰ
بَيْنِى
میرے درمیان
وَبَيْنَكُمْ
اور تمہارے درمیان
شَهِيدًاۖ
گواہ
يَعْلَمُ
وہ جانتا ہے
مَا
جو
فِى
میں ہے
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
آسمانوں
وَٱلْأَرْضِۗ
اور زمین میں
وَٱلَّذِينَ
اور وہ لوگ
ءَامَنُوا۟
جو ایمان لائے
بِٱلْبَٰطِلِ
باطل کے ساتھ
وَكَفَرُوا۟
اور انہوں نے کفر کیا
بِٱللَّهِ
اللہ کا
أُو۟لَٰٓئِكَ
یہی لوگ
هُمُ
وہ ہیں
ٱلْخَٰسِرُونَ
نقصان اٹھانے والے ہیں

(اے نبیؐ) کہو کہ "میرے اور تمہارے درمیان اللہ گواہی کے لیے کافی ہے وہ آسمانوں اور زمین میں سب کچھ جانتا ہے جو لوگ باطل کو مانتے ہیں اور اللہ سے کفر کرتے ہیں وہی خسارے میں رہنے والے ہیں"

تفسير
وَيَسْتَعْجِلُونَكَ
اور وہ جلدی مانگتے ہیں تجھ سے
بِٱلْعَذَابِۚ
عذاب کو
وَلَوْلَآ
اور اگر نہ ہوتی
أَجَلٌ
ایک میعاد
مُّسَمًّى
مقرر
لَّجَآءَهُمُ
البتہ آجاتا ان کے پاس
ٱلْعَذَابُ
عذاب
وَلَيَأْتِيَنَّهُم
اور البتہ وہ ضرور آئے گا ان کے پاس
بَغْتَةً
اچانک
وَهُمْ
اور وہ
لَا
نہ
يَشْعُرُونَ
شعوررکھتے ہوں گے

یہ لوگ تم سے عذاب جلدی لانے کا مطالبہ کرتے ہیں اگر ایک وقت مقرر نہ کر دیا گیا ہوتا تو ان پر عذاب آ چکا ہوتا اور یقیناً (اپنے وقت پر) وہ آ کر رہے گا اچانک، اس حال میں کہ انہیں خبر بھی نہ ہو گی

تفسير
يَسْتَعْجِلُونَكَ
وہ جلدی مانگتے ہیں تجھ سے
بِٱلْعَذَابِ
عذاب
وَإِنَّ
اور بیشک
جَهَنَّمَ
جہنم
لَمُحِيطَةٌۢ
البتہ گھیرنے والی ہے
بِٱلْكَٰفِرِينَ
کافروں کو

یہ تم سے عذاب جلدی لانے کا مطالبہ کرتے ہیں، حالانکہ جہنم ان کافروں کو گھیرے میں لے چکی ہے

تفسير
يَوْمَ
جس دن
يَغْشَىٰهُمُ
ڈھانپ لے گا ان کو
ٱلْعَذَابُ
عذاب
مِن
سے
فَوْقِهِمْ
ان کے اوپر
وَمِن
اور سے
تَحْتِ
نیچے
أَرْجُلِهِمْ
ان کے پاؤں کے
وَيَقُولُ
اور وہ کہے گا
ذُوقُوا۟
چکھو
مَا
جو
كُنتُمْ
تھے تم
تَعْمَلُونَ
تم عمل کرتے

(اور انہیں پتہ چلے گا) اُس روز جبکہ عذاب انہیں اُوپر سے بھی ڈھانک لے گا اور پاؤں کے نیچے سے بھی اور کہے گا کہ اب چکھو مزا ان کرتوتوں کا جو تم کرتے تھے

تفسير
يَٰعِبَادِىَ
اے میرے بندو وہ جو
ٱلَّذِينَ
ایمان لائے ہو
ءَامَنُوٓا۟
بیشک
إِنَّ
میری زمین
أَرْضِى
وسیع ہے
وَٰسِعَةٌ
پس صرف میری ہی
فَإِيَّٰىَ
پس تم عبادت کرو میری

اے میرے بندو جو ایمان لائے ہو، میری زمین وسیع ہے، پس تم میری بندگی بجا لاؤ

تفسير
كُلُّ
ہر
نَفْسٍ
نفس
ذَآئِقَةُ
چکھنے والا ہے
ٱلْمَوْتِۖ
موت کو
ثُمَّ
پھر
إِلَيْنَا
ہماری طرف
تُرْجَعُونَ
تم سب لوٹائے جاؤ گے

ہر متنفس کو موت کا مزا چکھنا ہے، پھر تم سب ہماری طرف ہی پلٹا کر لائے جاؤ گے

تفسير
وَٱلَّذِينَ
اور وہ لوگ
ءَامَنُوا۟
جو ایمان لائے
وَعَمِلُوا۟
اور انہوں نے عمل کیے
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
اچھے
لَنُبَوِّئَنَّهُم
البتہ ہم ضرور ٹھکانہ دیں گے ان کو
مِّنَ
میں سے
ٱلْجَنَّةِ
جنت
غُرَفًا
بالاخانوں کے
تَجْرِى
بہتی ہوں گی
مِن
سے
تَحْتِهَا
ان کے نیچے
ٱلْأَنْهَٰرُ
نہریں
خَٰلِدِينَ
ہمیشہ رہنے والے ہیں
فِيهَاۚ
ان میں
نِعْمَ
کتنا اچھا ہے
أَجْرُ
اجر
ٱلْعَٰمِلِينَ
ان عمل کرنے والوں کا

جو لوگ ایمان لائے ہیں اور جنہوں نے نیک عمل کیے ہیں ان کو ہم جنت کی بلند و بالا عمارتوں میں رکھیں گے جن کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی، وہاں وہ ہمیشہ رہیں گے، کیا ہی عمدہ اجر ہے عمل کرنے والوں کے لیے

تفسير
ٱلَّذِينَ
وہ لوگ
صَبَرُوا۟
جو صبر کرتے ہیں
وَعَلَىٰ
اورپر
رَبِّهِمْ
اپنے رب
يَتَوَكَّلُونَ
بھروسہ کرتے ہیں۔ توکل کرتے ہیں

اُن لوگوں کے لیے جنہوں نے صبر کیا ہے اور جو اپنے رب پر بھروسہ کرتے ہیں

تفسير
وَكَأَيِّن
اور کتنے ہی
مِّن
میں سے
دَآبَّةٍ
جانوروں
لَّا
نہیں
تَحْمِلُ
اٹھائے ہوئے
رِزْقَهَا
اپنا رزق
ٱللَّهُ
اللہ تعالیٰ
يَرْزُقُهَا
رزق دیتا ہے ان کو
وَإِيَّاكُمْۚ
اور تم کو بھی
وَهُوَ
اور وہ
ٱلسَّمِيعُ
سننے والا ہے،
ٱلْعَلِيمُ
جاننے والا ہے

کتنے ہی جانور ہیں جو اپنا رزق اٹھائے نہیں پھرتے، اللہ اُن کو رزق دیتا ہے اور تمہارا رازق بھی وہی ہے، وہ سب کچھ سُنتا اور جانتا ہے

تفسير