قَدْ اَفْلَحَ الْمُؤْمِنُوْنَ ۙ ( المؤمنون: ١ )
Qad aflahal mu'minoon
信士们确已成功了;
الَّذِيْنَ هُمْ فِيْ صَلٰو تِهِمْ خَاشِعُوْنَ ( المؤمنون: ٢ )
Allazeena hum fee Salaatihim khaashi'oon
他们在拜中是恭顺的,
وَالَّذِيْنَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُوْنَ ۙ ( المؤمنون: ٣ )
Wallazeena hum 'anillaghwimu'ridoon
他们是远离谬论的,
وَالَّذِيْنَ هُمْ لِلزَّكٰوةِ فَاعِلُوْنَ ۙ ( المؤمنون: ٤ )
Wallazeena hum liz Zakaati faa'iloon
他们是完纳天课的,
وَالَّذِيْنَ هُمْ لِفُرُوْجِهِمْ حٰفِظُوْنَ ۙ ( المؤمنون: ٥ )
Wallazeena hum lifuroo jihim haafizoon
他们是保持贞操的——
اِلَّا عَلٰٓى اَزْوَاجِهِمْ اَوْ مَا مَلَكَتْ اَيْمَانُهُمْ فَاِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُوْمِيْنَۚ ( المؤمنون: ٦ )
Illaa 'alaaa azwaajihim aw maa malakat aimaanuhum fa innahum ghairu maloomeen
除非对他们的妻子和女奴,因为他们的心不是受谴责的;
فَمَنِ ابْتَغٰى وَرَاۤءَ ذٰلِكَ فَاُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْعٰدُوْنَ ۚ ( المؤمنون: ٧ )
Famanib taghaa waraaa'a zaalika fa ulaaa'ika humul 'aadoon
此外,谁再有所求,谁是超越法度的——
وَالَّذِيْنَ هُمْ لِاَمٰنٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُوْنَ ۙ ( المؤمنون: ٨ )
Wallazeena hum li amaanaatihim wa 'ahdihim raa'oon
他们是尊重自己所受的信托和自己所缔的盟约的,
وَالَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَوٰتِهِمْ يُحَافِظُوْنَ ۘ ( المؤمنون: ٩ )
Wallazeena hum 'alaa Salawaatihim yuhaafizoon
他们是谨守拜功的;
اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْوَارِثُوْنَ ۙ ( المؤمنون: ١٠ )
Ulaaa'ika humul waarisoon
这等人才是继承者。
القرآن الكريم: | المؤمنون |
---|---|
叩头颂 (سجدة): | - |
苏拉名字 (latin): | Al-Mu'minun |
苏拉号: | 23 |
经文数量: | 118 |
总字数: | 1840 |
总字符数: | 4800 |
鞠躬次数: | 6 |
根据血统地点的类型: | 麦加 |
天启令: | 74 |
从诗句开始: | 2673 |