Summa yujzaahul jazaaa 'al awfaa
பின்னர், செயலுக்குத் தக்க கூலி முழுமையாகக் கொடுக்கப் படுவார்கள்.
Wa anna ilaa rabbikal muntahaa
(நபியே!) நிச்சயமாக உங்களது இறைவனிடம் (நீங்கள் அனைவரும்) போய்த் தீரவேண்டும்.
Wa annahoo huwa adhaka wa abkaa
நிச்சயமாக அவனே சிரிக்க வைக்கின்றான்; அழவும் வைக்கின்றான்.
Wa annahoo huwa amaata wa ahyaa
நிச்சயமாக அவன்தான் மரணிக்கச் செய்கின்றான்; (திரும்பவும்) உயிர்ப்பிக்கின்றான்.
Wa annahoo khalaqaz zawjainiz zakara wal unsaa
நிச்சயமாக அவன்தான் ஆண், பெண் ஜோடி ஜோடிகளாகப் படைக்கின்றான்.
Min nutfatin izaa tumnaa
(கர்ப்பத்தில்) செலுத்தப்படும் ஒரு துளி இந்திரியத்தைக் கொண்டே (உங்களைப் படைக்கின்றான்).
Wa anna 'alaihin nash atal ukhraa
நிச்சயமாக (மரணித்தப் பின்னர்) உயிர் கொடுத்து எழுப்புவதும் அவன் மீது கடமையாக இருக்கிறது.
Wa annahoo huwa aghnaa wa aqnaa
பொருளைக் கொடுத்து (அதனை நீங்கள்) சேகரித்துச் சீமானாகும்படி செய்பவனும் நிச்சயமாக அவன்தான்.
Wa annahoo huwa rabbush shi'raa
(இணைவைப்பவர்களே! நீங்கள் வணங்கும்) "ஷிஃரா" என்னும் நட்சத்திரத்தின் இறைவனும் நிச்சயமாக அவன்தான்.
Wa annahooo ahlak a 'Aadanil oolaa
(அந்த நட்சத்திரத்தை வணங்கிக் கொண்டிருந்த) முந்திய ஆது என்னும் மக்களை அழித்தவனும் நிச்சயமாக அவன்தான்.