Skip to main content

يُّرْسِلِ السَّمَاۤءَ عَلَيْكُمْ مِّدْرَارًا ۙ

يُرْسِلِ
بھیجے گا
ٱلسَّمَآءَ
آسمان کو
عَلَيْكُم
تم پر
مِّدْرَارًا
خوب برسنے والا (بنا کر)

وہ تم پر بڑی زوردار بارش بھیجے گا،

تفسير

وَّيُمْدِدْكُمْ بِاَمْوَالٍ وَّبَنِيْنَ وَيَجْعَلْ لَّـكُمْ جَنّٰتٍ وَّيَجْعَلْ لَّـكُمْ اَنْهٰرًا ۗ

وَيُمْدِدْكُم
اور مدد کرے گا تمہاری
بِأَمْوَٰلٍ
ساتھ مالوں کے
وَبَنِينَ
اور بیٹوں کے
وَيَجْعَل
اور بنائے گا
لَّكُمْ
تمہارے لیے
جَنَّٰتٍ
باغات
وَيَجْعَل
اور بنائے گا
لَّكُمْ
تمہارے لیے
أَنْهَٰرًا
نہریں

اور تمہاری مدد اَموال اور اولاد کے ذریعے فرمائے گا اور تمہارے لئے باغات اُگائے گا اور تمہارے لئے نہریں جاری کر دے گا،

تفسير

مَا لَـكُمْ لَا تَرْجُوْنَ لِلّٰهِ وَقَارًا ۚ

مَّا
کیا ہے
لَكُمْ
تم کو
لَا
نہیں
تَرْجُونَ
تم امید رکھتے
لِلَّهِ
اللہ کے لیے
وَقَارًا
کس وقار کی

تمہیں کیا ہو گیا ہے کہ تم اﷲ کی عظمت کا اِعتقاد اور معرفت نہیں رکھتے،

تفسير

وَقَدْ خَلَقَكُمْ اَطْوَارًا

وَقَدْ
اور تحقیق
خَلَقَكُمْ
اس نے پیدا کیا تم کو
أَطْوَارًا
طرح طرح سے

حالانکہ اس نے تمہیں طرح طرح کی حالتوں سے پیدا فرمایا،

تفسير

اَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللّٰهُ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًا ۙ

أَلَمْ
کیا نہیں
تَرَوْا۟
تم نے دیکھا
كَيْفَ
کس طرح
خَلَقَ
پیدا کیا
ٱللَّهُ
اللہ نے
سَبْعَ
سات
سَمَٰوَٰتٍ
آسمانوں کو
طِبَاقًا
تہ بہ تہ

کیا تم نے نہیں دیکھا کہ اﷲ نے کس طرح سات (یا متعدّد) آسمانی کرّے باہمی مطابقت کے ساتھ (طبق در طبق) پیدا فرمائے،

تفسير

وَّجَعَلَ الْقَمَرَ فِيْهِنَّ نُوْرًا ۙ وَّجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا

وَجَعَلَ
اور بنایا
ٱلْقَمَرَ
چاند کو
فِيهِنَّ
ان میں
نُورًا
نور
وَجَعَلَ
اور بنایا
ٱلشَّمْسَ
سورج کو
سِرَاجًا
چراغ

اور اس نے ان میں چاند کو روشن کیا اور اس نے سورج کو چراغ (یعنی روشنی اور حرارت کا منبع) بنایا،

تفسير

وَاللّٰهُ اَنْۢبَتَكُمْ مِّنَ الْاَرْضِ نَبَاتًا ۙ

وَٱللَّهُ
اور اللہ نے
أَنۢبَتَكُم
اگایا تم کو
مِّنَ
سے
ٱلْأَرْضِ
زمین
نَبَاتًا
اگانا

اور اﷲ نے تمہیں زمین سے سبزے کی مانند اُگایا٭، ٭ اَرضی زندگی میں پودوں کی طرح حیاتِ اِنسانی کی اِبتداء اور نشو و نما بھی کیمیائی اور حیاتیاتی مراحل سے گزرتے ہوئے تدریجاً ہوئی، اِسی لئے اِسے اَنبَتَکُم مِّنَ الاَرضِ نَبَاتًا کے بلیغ اِستعارہ کے ذریعے بیان کیا گیا ہے۔

تفسير

ثُمَّ يُعِيْدُكُمْ فِيْهَا وَيُخْرِجُكُمْ اِخْرَاجًا

ثُمَّ
پھر
يُعِيدُكُمْ
اعادہ کرے گا تمہارا۔ لوٹائے گا تم کو
فِيهَا
اس میں
وَيُخْرِجُكُمْ
اور نکالے گا تم کو
إِخْرَاجًا
نکلنا

پھر تم کو اسی (زمین) میں لوٹا دے گا اور (پھر) تم کو (اسی سے دوبارہ) باہر نکالے گا،

تفسير

وَاللّٰهُ جَعَلَ لَـكُمُ الْاَرْضَ بِسَاطًا ۙ

وَٱللَّهُ
اور اللہ نے
جَعَلَ
بنایا
لَكُمُ
تمہارے لیے
ٱلْأَرْضَ
زمین کو
بِسَاطًا
بچھونا

اور اﷲ نے تمہارے لئے زمین کو فرش بنا دیا،

تفسير

لِّـتَسْلُكُوْا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا

لِّتَسْلُكُوا۟
تاکہ تم چلو
مِنْهَا
اس میں
سُبُلًا
راستوں میں
فِجَاجًا
کشادہ

تاکہ تم اس کے کشادہ راستوں میں چلو پھرو،

تفسير