Wa ani'budoonee; haazaa Siraatum Mustaqeem
And that you worship [only] Me? This is a straight path.
Wa laqad adalla minkum jibillan kaseeraa; afalam takoonoo ta'qiloon
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?
Haazihee Jahannamul latee kuntum too'adoon
This is the Hellfire which you were promised.
Islawhal Yawma bimaa kuntum takfuroon
[Enter to] burn therein today for what you used to deny."
Al-Yawma nakhtimu 'alaaa afwaahihim wa tukallimunaaa aideehim wa tashhadu arjuluhum bimaa kaanoo yaksiboon
That Day, We will seal over their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will testify about what they used to earn.
Wa law nashaaa'u lata masna 'alaaa aiyunihim fasta baqus-siraata fa-annaa yubsiroon
And if We willed, We could have obliterated their eyes, and they would race to [find] the path, and how could they see?
Wa law nashaaa'u lamasakhnaahum 'alaa makaanatihim famas-tataa'oo mudiyyanw-wa laa yarji'oon
And if We willed, We could have deformed them, [paralyzing them] in their places so they would not be able to proceed, nor could they return.
Wa man nu 'ammirhu nunakkishu fil-khalq; afalaa ya'qiloon
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand?
Wa maa 'allamnaahush shi'ra wa maa yambaghee lah; in huwa illaa zikrunw-wa Qur-aanum mubeen
And We did not give him [i.e., Prophet Muhammad (^)] knowledge of poetry, nor is it befitting for him. It is not but a message and a clear Quran
Liyunzira man kaana haiyanw-wa yahiqqal qawlu 'alal-kaafireen
To warn whoever is alive and justify the word [i.e., decree] against the disbelievers.