Fabashsharnaahu bighulaamin haleem
So We gave him good tidings of a forbearing boy.
Falamma balagha ma'a hus sa'ya qaala yaa buniya inneee araa fil manaami anneee azbahuka fanzur maazaa taraa; qaala yaaa abatif 'al maa tu'maru satajidunee in shaaa'allaahu minas saabireen
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."
Falammaaa aslamaa wa tallahoo liljabeen
And when they had both submitted and he put him down upon his forehead,
Wa naadainaahu ai yaaaa Ibraheem
We called to him, "O Abraham,
Qad saddaqtar ru'yaa; innaa kazaalika najzil muhsineen
You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good.
Inna haazaa lahuwal balaaa'ul mubeen
Indeed, this was the clear trial.
Wa fadainaahu bizibhin 'azeem
And We ransomed him with a great sacrifice,
Wa taraknaa 'alaihi fil aakhireen
And We left for him [favorable mention] among later generations:
Kazaalika najzil muhsineen
Indeed, We thus reward the doers of good.