Skip to main content
قُلْ
کہہ دیجیے
يَتَوَفَّىٰكُم
قبضے میں لے لے گا تم کو۔ فوت کرلے گا تم کو
مَّلَكُ
فرشتہ
ٱلْمَوْتِ
موت کا
ٱلَّذِى
وہ جو
وُكِّلَ
مقرر کیا گیا
بِكُمْ
تمہارے ساتھ
ثُمَّ
پھر
إِلَىٰ
طرف
رَبِّكُمْ
اپنے رب کی
تُرْجَعُونَ
تم لوٹائے جاؤ گے

اِن سے کہو "موت کا وہ فرشتہ جو تم پر مقرر کیا گیا ہے تم کو پورا کا پورا اپنے قبضے میں لے لے گا اور پھر تم اپنے رب کی طرف پلٹا لائے جاؤ گے"

تفسير
وَلَوْ
کاش
تَرَىٰٓ
تم دیکھو
إِذِ
جب
ٱلْمُجْرِمُونَ
مجرم
نَاكِسُوا۟
جھکائے ہوئے ہوں گے
رُءُوسِهِمْ
اپنے سروں کو
عِندَ
پاس (کہیں گے)
رَبِّهِمْ
اپنے رب کے
رَبَّنَآ
اے ہمارے رب
أَبْصَرْنَا
دیکھ لیا ہم نے
وَسَمِعْنَا
اور سن لیا ہم نے
فَٱرْجِعْنَا
پس لوٹا دے ہم کو
نَعْمَلْ
ہم عمل کریں
صَٰلِحًا
اچھے
إِنَّا
بیشک ہم
مُوقِنُونَ
یقین کرنے والے ہیں

کاش تم دیکھو وہ وقت جب یہ مجرم سر جھکائے اپنے رب کے حضور کھڑے ہوں گے (اُس وقت یہ کہہ رہے ہوں گے) "اے ہمارے رب، ہم نے خوب دیکھ لیا اور سُن لیا اب ہمیں واپس بھیج دے تاکہ ہم نیک عمل کریں، ہمیں اب یقین آگیا ہے"

تفسير
وَلَوْ
اور اگر
شِئْنَا
چاہتے ہم
لَءَاتَيْنَا
البتہ دے دیتے ہم
كُلَّ
ہر
نَفْسٍ
نفس کو
هُدَىٰهَا
اس کی ہدایت
وَلَٰكِنْ
لیکن
حَقَّ
سچ ہوگئی
ٱلْقَوْلُ
بات
مِنِّى
میری طرف سے
لَأَمْلَأَنَّ
البتہ میں ضرور بھر ڈالوں گا
جَهَنَّمَ
جہنم کو
مِنَ
سے
ٱلْجِنَّةِ
جنوں
وَٱلنَّاسِ
اور انسانوں سے
أَجْمَعِينَ
سب کے سب۔ سب سے

(جواب میں ارشاد ہو گا) "اگر ہم چاہتے تو پہلے ہی ہر نفس کو اس کی ہدایت دے دیتے مگر میری وہ بات پُوری ہو گئی جو میں نے کہی تھی کہ میں جہنّم کو جنوں اور انسانوں سب سے بھر دوں گا

تفسير
فَذُوقُوا۟
تو چکھو
بِمَا
بوجہ اس کے جو
نَسِيتُمْ
بھول گئے تم۔ بھلا دیا تم نے
لِقَآءَ
ملاقات کو
يَوْمِكُمْ
اپنے دن کی
هَٰذَآ
اس
إِنَّا
بیشک ہم نے
نَسِينَٰكُمْۖ
بھلا دیا ہم نے تم کو
وَذُوقُوا۟
اور چکھو
عَذَابَ
عذاب
ٱلْخُلْدِ
ہمیشگی کا
بِمَا
بوجہ اس کے
كُنتُمْ
جو تھے تم
تَعْمَلُونَ
تم عمل کرتے

پس اب چکھو مزا اپنی اِس حرکت کا کہ تم نے اس دن کی ملاقات کو فراموش کر دیا، ہم نے بھی اب تمہیں فراموش کر دیا ہے چکھو ہمیشگی کے عذاب کا مزا اپنے کرتوتوں کی پاداش میں"

تفسير
إِنَّمَا
بیشک
يُؤْمِنُ
ایمان لاتے ہیں
بِـَٔايَٰتِنَا
ہماری آیات پر
ٱلَّذِينَ
وہ لوگ
إِذَا
جب
ذُكِّرُوا۟
نصیحت کیے جاتے ہیں
بِهَا
ساتھ ان کے
خَرُّوا۟
گرپڑتے ہیں
سُجَّدًا
سجدہ کرتے ہوئے
وَسَبَّحُوا۟
اور وہ تسبیح بیان کرتے ہیں
بِحَمْدِ
حمد کے ساتھ
رَبِّهِمْ
اپنے رب کی
وَهُمْ
اور وہ
لَا
نہیں
يَسْتَكْبِرُونَ۩
تکبر کرتے

ہماری آیات پر تو وہ لوگ ایمان لاتے ہیں جنہیں یہ آیات سنا کر جب نصیحت کی جاتی ہے تو سجدے میں گر پڑتے ہیں اور اپنے رب کی حمد کے ساتھ اس کی تسبیح کرتے ہیں اور تکبر نہیں کرتے

تفسير
تَتَجَافَىٰ
الگ رہتے ہیں
جُنُوبُهُمْ
ان کے پہلو۔ ان کی کروٹیں
عَنِ
سے
ٱلْمَضَاجِعِ
بستروں
يَدْعُونَ
پکارتے ہیں
رَبَّهُمْ
اپنے رب کو
خَوْفًا
خوف سے
وَطَمَعًا
اور امید سے۔ طمع سے
وَمِمَّا
اور اس میں سے
رَزَقْنَٰهُمْ
جو رزق دیا ہم نے ان کو
يُنفِقُونَ
وہ خرچ کرتے ہیں

اُن کی پیٹھیں بستروں سے الگ رہتی ہیں، اپنے رب کو خوف اور طمع کے ساتھ پکارتے ہیں، اور جو کچھ رزق ہم نے اُنہیں دیا ہے اس میں سے خرچ کرتے ہیں

تفسير
فَلَا
پس نہیں
تَعْلَمُ
جانتا
نَفْسٌ
کوئی نفس
مَّآ
جو
أُخْفِىَ
چھپایا گیا
لَهُم
ان کے لیے
مِّن
میں سے
قُرَّةِ
ٹھنڈک
أَعْيُنٍ
آنکھوں کی
جَزَآءًۢ
بدلہ ہے
بِمَا
بوجہ اس کے
كَانُوا۟
جو تھے وہ
يَعْمَلُونَ
عمل کرتے

پھر جیسا کچھ آنکھوں کی ٹھنڈک کا سامان ان کے اعمال کی جزا میں ان کے لیے چھپا رکھا گیا ہے اس کی کسی متنفس کو خبر نہیں ہے

تفسير
أَفَمَن
کیا بھلا وہ جو
كَانَ
ہو
مُؤْمِنًا
مومن
كَمَن
مانند اس کے
كَانَ
ہوسکتا ہے
فَاسِقًاۚ
جو فاسق ہو
لَّا
نہیں
يَسْتَوُۥنَ
وہ برابر ہوسکتے

بھلا کہیں یہ ہو سکتا ہے کہ جو شخص مومن ہو وہ اُس شخص کی طرح ہو جائے جو فاسق ہو؟ یہ دونوں برابر نہیں ہو سکتے

تفسير
أَمَّا
رہے
ٱلَّذِينَ
وہ لوگ
ءَامَنُوا۟
جو ایمان لائے
وَعَمِلُوا۟
اور انہوں نے عمل کیے
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
نیک
فَلَهُمْ
تو ان کے لیے
جَنَّٰتُ
باغات میں
ٱلْمَأْوَىٰ
ٹھکانہ
نُزُلًۢا
مہمانی کے طور پر
بِمَا
بوجہ اس کے
كَانُوا۟
جو تھے وہ
يَعْمَلُونَ
عمل کرتے

جو لوگ ایمان لائے ہیں اور جنہوں نے نیک عمل کیے ہیں اُن کے لیے تو جنتوں کی قیام گاہیں ہیں، ضیافت کے طور پر اُن کے اعمال کے بدلے میں

تفسير
وَأَمَّا
اور وہ لوگ
ٱلَّذِينَ
وہ لوگ
فَسَقُوا۟
جنہوں نے نافرمانی کی
فَمَأْوَىٰهُمُ
پس ٹھکانہ ان کا
ٱلنَّارُۖ
آگ ہوگی
كُلَّمَآ
جب کبھی وہ
أَرَادُوٓا۟
ارادہ کریں گے
أَن
کہ
يَخْرُجُوا۟
نکل آئیں
مِنْهَآ
اس سے
أُعِيدُوا۟
لوٹا دیئے جائیں گے
فِيهَا
اسی میں
وَقِيلَ
اور کہہ دیا جائے گا
لَهُمْ
ان کو
ذُوقُوا۟
چکھو
عَذَابَ
عذاب
ٱلنَّارِ
آگ کا
ٱلَّذِى
وہ جو تھے
كُنتُم
تم
بِهِۦ
ساتھ اس کے
تُكَذِّبُونَ
تم جھٹلایا کرتے

اور جنہوں نے فسق اختیار کیا ہے اُن کا ٹھکانا دوزخ ہے جب کبھی وہ اس سے نکلنا چاہیں گے اسی میں دھکیل دیے جائیں گے اور ان سے کہا جائے گا کہ چکھو اب اُسی آگ کے عذاب کا مزا جس کو تم جھٹلایا کرتے تھے

تفسير