مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِيْنٍۗ ( التكوير: ٢١ )
Mutaa'in samma ameen
是众望所归,而且忠於职守的。
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُوْنٍۚ ( التكوير: ٢٢ )
Wa maa saahibukum bimajnoon
你们的朋友,不是一个疯人,
وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُبِيْنِۚ ( التكوير: ٢٣ )
Wa laqad ra aahu bilufuqil mubeen
他确已看见那个天使在明显的天边,
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِيْنٍۚ ( التكوير: ٢٤ )
Wa maa huwa 'alal ghaibi bidaneen
他对幽玄不是吝教的。
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطٰنٍ رَّجِيْمٍۚ ( التكوير: ٢٥ )
Wa maa huwa biqawli shaitaanir rajeem
这不是被放逐的恶魔的言辞,
فَاَيْنَ تَذْهَبُوْنَۗ ( التكوير: ٢٦ )
Fa ayna tazhaboon
你们将往哪里去呢?
اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَۙ ( التكوير: ٢٧ )
In huwa illaa zikrul lil'aalameen
这只是对于众世界的教诲——
لِمَنْ شَاۤءَ مِنْكُمْ اَنْ يَّسْتَقِيْمَۗ ( التكوير: ٢٨ )
Liman shaaa'a minkum ai yastaqeem
对於你们中欲循规蹈矩者的教诲,
وَمَا تَشَاۤءُوْنَ اِلَّآ اَنْ يَّشَاۤءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعٰلَمِيْنَ ࣖ ( التكوير: ٢٩ )
Wa maa tashaaa'oona illaaa ai yashaaa 'al laahu Rabbul 'Aalameen
你们不欲循规蹈矩,除非安拉——众世界的主——意欲的时候。