Surah [2] Al-Baqara : 157

اُولٰٓٮِٕكَ عَلَيۡهِمۡ صَلَوٰتٌ مِّنۡ رَّبِّهِمۡ وَرَحۡمَةٌ‌ وَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡمُهۡتَدُوۡنَ(البقرة :157)

أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
عَلَيْهِمْ
on them
صَلَوَٰتٌ
(are) blessings
مِّن
from
رَّبِّهِمْ
their Lord
وَرَحْمَةٌۖ
and Mercy
وَأُو۟لَٰٓئِكَ
And those
هُمُ
[they]
ٱلْمُهْتَدُونَ
(are) the guided ones

Olaika 'alayhim salawatun min rabbihim warahmatun waolaika humu almuhtadoona

Sahih International:

Those are the ones upon whom are blessings from their Lord and mercy. And it is those who are the [rightly] guided.

Tafsir (More Translations)
Surah [2] Al-Baqara : 163

وَاِلٰهُكُمۡ اِلٰهٌ وَّاحِدٌ  ۚ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ الرَّحۡمٰنُ الرَّحِيۡمُ(البقرة :163)

وَإِلَٰهُكُمْ
And your God
إِلَٰهٌ
(is) God
وَٰحِدٌۖ
one (only)
لَّآ
(there is) no
إِلَٰهَ
god
إِلَّا
except
هُوَ
Him
ٱلرَّحْمَٰنُ
the Most Gracious
ٱلرَّحِيمُ
the Most Merciful

Wailahukum ilahun wahidun la ilaha illa huwa alrrahmanu alrraheemu

Sahih International:

And your god is one God. There is no deity [worthy of worship] except Him, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

Tafsir (More Translations)
Surah [2] Al-Baqara : 173

اِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡکُمُ الۡمَيۡتَةَ وَالدَّمَ وَلَحۡمَ الۡخِنۡزِيۡرِ وَمَآ اُهِلَّ بِهٖ لِغَيۡرِ اللّٰهِ‌ۚ فَمَنِ اضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٍ وَّلَا عَادٍ فَلَاۤ اِثۡمَ عَلَيۡهِ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ(البقرة :173)

إِنَّمَا
Only
حَرَّمَ
He has forbidden
عَلَيْكُمُ
to you
ٱلْمَيْتَةَ
the dead animals
وَٱلدَّمَ
and [the] blood
وَلَحْمَ
and flesh
ٱلْخِنزِيرِ
(of) swine
وَمَآ
and what
أُهِلَّ
has been dedicated
بِهِۦ
[with it]
لِغَيْرِ
to other than
ٱللَّهِۖ
Allah
فَمَنِ
So whoever
ٱضْطُرَّ
(is) forced by necessity
غَيْرَ
without
بَاغٍ
(being) disobedient
وَلَا
and not
عَادٍ
transgressor
فَلَآ
then no
إِثْمَ
sin
عَلَيْهِۚ
on him
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
غَفُورٌ
(is) Oft-Forgiving
رَّحِيمٌ
Most Merciful

Innama harrama 'alaykumu almaytata waalddama walahma alkhinzeeri wama ohilla bihi lighayri Allahi famani idturra ghayra baghin wala 'adin fala ithma 'alayhi inna Allaha ghafoorun raheemun

Sahih International:

He has only forbidden to you dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allah . But whoever is forced [by necessity], neither desiring [it] nor transgressing [its limit], there is no sin upon him. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

Tafsir (More Translations)
Surah [2] Al-Baqara : 178

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا كُتِبَ عَلَيۡكُمُ الۡقِصَاصُ فِى الۡقَتۡلٰى  ؕ الۡحُرُّ بِالۡحُـرِّ وَالۡعَبۡدُ بِالۡعَبۡدِ وَالۡاُنۡثَىٰ بِالۡاُنۡثٰىؕ فَمَنۡ عُفِىَ لَهٗ مِنۡ اَخِيۡهِ شَىۡءٌ فَاتِّبَاعٌۢ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَاَدَآءٌ اِلَيۡهِ بِاِحۡسَانٍؕ ذٰلِكَ تَخۡفِيۡفٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٌ  ؕ فَمَنِ اعۡتَدٰى بَعۡدَ ذٰلِكَ فَلَهٗ عَذَابٌ اَلِيۡمٌۚ(البقرة :178)

يَٰٓأَيُّهَا
O you
ٱلَّذِينَ
who
ءَامَنُوا۟
believe[d]!
كُتِبَ
Prescribed
عَلَيْكُمُ
for you
ٱلْقِصَاصُ
(is) the legal retribution
فِى
in
ٱلْقَتْلَىۖ
(the matter of) the murdered
ٱلْحُرُّ
the freeman
بِٱلْحُرِّ
for the freeman
وَٱلْعَبْدُ
and the slave
بِٱلْعَبْدِ
for the slave
وَٱلْأُنثَىٰ
and the female
بِٱلْأُنثَىٰۚ
for the female
فَمَنْ
But whoever
عُفِىَ
is pardoned
لَهُۥ
[for it]
مِنْ
from
أَخِيهِ
his brother
شَىْءٌ
anything
فَٱتِّبَاعٌۢ
then follows up
بِٱلْمَعْرُوفِ
with suitable
وَأَدَآءٌ
[and] payment
إِلَيْهِ
to him
بِإِحْسَٰنٍۗ
with kindness
ذَٰلِكَ
That (is)
تَخْفِيفٌ
a concession
مِّن
from
رَّبِّكُمْ
your Lord
وَرَحْمَةٌۗ
and mercy
فَمَنِ
Then whoever
ٱعْتَدَىٰ
transgresses
بَعْدَ
after
ذَٰلِكَ
that
فَلَهُۥ
then for him
عَذَابٌ
(is) a punishment
أَلِيمٌ
painful

Ya ayyuha allatheena amanoo kutiba 'alaykumu alqisasu fee alqatla alhurru bialhurri waal'abdu bial'abdi waalontha bialontha faman 'ufiya lahu min akheehi shayon faittiba'un bialma'roofi waadaon ilayhi biihsanin thalika takhfeefun min rabbikum warahmatun famani i'tada ba'da thalika falahu 'athabun aleemun

Sahih International:

O you who have believed, prescribed for you is legal retribution for those murdered - the free for the free, the slave for the slave, and the female for the female. But whoever overlooks from his brother anything, then there should be a suitable follow-up and payment to him with good conduct. This is an alleviation from your Lord and a mercy. But whoever transgresses after that will have a painful punishment.

Tafsir (More Translations)
Surah [2] Al-Baqara : 182

فَمَنۡ خَافَ مِنۡ مُّوۡصٍ جَنَفًا اَوۡ اِثۡمًا فَاَصۡلَحَ بَيۡنَهُمۡ فَلَاۤ اِثۡمَ عَلَيۡهِؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ(البقرة :182)

فَمَنْ
But whoever
خَافَ
fears
مِن
from
مُّوصٍ
(the) testator
جَنَفًا
(any) error
أَوْ
or
إِثْمًا
sin
فَأَصْلَحَ
then reconciles
بَيْنَهُمْ
between them
فَلَآ
then (there is) no
إِثْمَ
sin
عَلَيْهِۚ
on him
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
غَفُورٌ
(is) Oft-Forgiving
رَّحِيمٌ
All-Merciful

Faman khafa min moosin janafan aw ithman faaslaha baynahum fala ithma 'alayhi inna Allaha ghafoorun raheemun

Sahih International:

But if one fears from the bequeather [some] error or sin and corrects that which is between them, there is no sin upon him. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

Tafsir (More Translations)
Surah [2] Al-Baqara : 192

فَاِنِ انۡـتَهَوۡا فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ(البقرة :192)

فَإِنِ
Then if
ٱنتَهَوْا۟
they cease
فَإِنَّ
then indeed
ٱللَّهَ
Allah
غَفُورٌ
(is) Oft-Forgiving
رَّحِيمٌ
Most Merciful

Faini intahaw fainna Allaha ghafoorun raheemun

Sahih International:

And if they cease, then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 132

وَاَطِيۡعُوا اللّٰهَ وَالرَّسُوۡلَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُوۡنَ‌ۚ(آل عمران :132)

وَأَطِيعُوا۟
And obey
ٱللَّهَ
Allah
وَٱلرَّسُولَ
and the Messenger
لَعَلَّكُمْ
so that you may
تُرْحَمُونَ
receive mercy

Waatee'oo Allaha waalrrasoola la'allakum turhamoona

Sahih International:

And obey Allah and the Messenger that you may obtain mercy.

Tafsir (More Translations)
Surah [4] An-Nisa' : 110

وَ مَنۡ يَّعۡمَلۡ سُوۡٓءًا اَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهٗ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ اللّٰهَ يَجِدِ اللّٰهَ غَفُوۡرًا رَّحِيۡمًا(النساء :110)

وَمَن
And whoever
يَعْمَلْ
does
سُوٓءًا
evil
أَوْ
or
يَظْلِمْ
wrongs
نَفْسَهُۥ
his soul
ثُمَّ
then
يَسْتَغْفِرِ
seeks forgiveness
ٱللَّهَ
(of) Allah
يَجِدِ
he will find
ٱللَّهَ
Allah
غَفُورًا
Oft-Forgiving
رَّحِيمًا
Most Merciful

Waman ya'mal sooan aw yathlim nafsahu thumma yastaghfiri Allaha yajidi Allaha ghafooran raheeman

Sahih International:

And whoever does a wrong or wrongs himself but then seeks forgiveness of Allah will find Allah Forgiving and Merciful.

Tafsir (More Translations)
Surah [7] Al-A'raf : 149

وَلَـمَّا سُقِطَ فِىۡۤ اَيۡدِيۡهِمۡ وَرَاَوۡا اَنَّهُمۡ قَدۡ ضَلُّوۡا ۙ قَالُوۡا لَٮِٕنۡ لَّمۡ يَرۡحَمۡنَا رَبُّنَا وَيَغۡفِرۡ لَـنَا لَنَكُوۡنَنَّ مِنَ الۡخٰسِرِيۡنَ(الأعراف :149)

وَلَمَّا
And when
سُقِطَ
(it was made to) fall
فِىٓ
into
أَيْدِيهِمْ
their hands
وَرَأَوْا۟
and they saw
أَنَّهُمْ
that they
قَدْ
(had) indeed
ضَلُّوا۟
gone astray
قَالُوا۟
they said
لَئِن
"If
لَّمْ
not
يَرْحَمْنَا
has Mercy on us
رَبُّنَا
Our Lord
وَيَغْفِرْ
and forgive
لَنَا
[for] us
لَنَكُونَنَّ
we will surely be
مِنَ
among
ٱلْخَٰسِرِينَ
the losers"

Walamma suqita fee aydeehim waraaw annahum qad dalloo qaloo lain lam yarhamna rabbuna wayaghfir lana lanakoonanna mina alkhasireena

Sahih International:

And when regret overcame them and they saw that they had gone astray, they said, "If our Lord does not have mercy upon us and forgive us, we will surely be among the losers."

Tafsir (More Translations)
Surah [7] Al-A'raf : 151

قَالَ رَبِّ اغۡفِرۡ لِىۡ وَلِاَخِىۡ وَ اَدۡخِلۡنَا فِىۡ رَحۡمَتِكَ ‌ۖ وَاَنۡتَ اَرۡحَمُ الرّٰحِمِيۡنَ(الأعراف :151)

قَالَ
He said
رَبِّ
"O my Lord!
ٱغْفِرْ
Forgive
لِى
me
وَلِأَخِى
and my brother
وَأَدْخِلْنَا
and admit us
فِى
into
رَحْمَتِكَۖ
Your Mercy
وَأَنتَ
for You
أَرْحَمُ
(are) the Most Merciful
ٱلرَّٰحِمِينَ
(of) the merciful"

Qala rabbi ighfir lee waliakhee waadkhilna fee rahmatika waanta arhamu alrrahimeena

Sahih International:

[Moses] said, "My Lord, forgive me and my brother and admit us into Your mercy, for You are the most merciful of the merciful."

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 32 verses about or related to (including the word(s)) "Mercy".

Additional Lists

The remaining (additional) lists are as follow (visit for more details):

For your information, the 10 verses as described above: