Skip to main content
bismillah

طه
ত্বা-হা

ত্ব-হা-।

ব্যাখ্যা

مَآ
না
أَنزَلْنَا
আমরা অবতীর্ণ করেছি
عَلَيْكَ
তোমার উপর
ٱلْقُرْءَانَ
(এই) কুরআন
لِتَشْقَىٰٓ
তোমাকে কষ্ট দেওয়ার জন্যে

তোমাকে ক্লেশ দেয়ার জন্য আমি তোমার প্রতি কুরআন নাযিল করিনি।

ব্যাখ্যা

إِلَّا
কিন্তু
تَذْكِرَةً
উপদেশ
لِّمَن
( তার ) জন্যে যে
يَخْشَىٰ
ভয় করে

বরং তা (নাযিল করেছি) কেবল সতর্কবাণী হিসেবে যে (আল্লাহকে) ভয় করে তার জন্য।

ব্যাখ্যা

تَنزِيلًا
অবতীর্ণ করা ( হয়েছে )
مِّمَّنْ
তাঁর পক্ষ হ'তে
خَلَقَ
( যিনি ) সৃষ্টি করেছেন
ٱلْأَرْضَ
পৃথিবীকে
وَٱلسَّمَٰوَٰتِ
ও আকাশমণ্ডলীকে
ٱلْعُلَى
( যা ) সমুচ্চ

যিনি পৃথিবী ও সুউচ্চ আকাশ সৃষ্টি করেছেন তাঁর নিকট হতে তা নাযিল হয়েছে।

ব্যাখ্যা

ٱلرَّحْمَٰنُ
( তিনিই ) দয়াময়
عَلَى
যিনি উপর
ٱلْعَرْشِ
আরশের
ٱسْتَوَىٰ
সমাসীন হয়েছেন

‘আরশে দয়াময় সমুন্নত আছেন।

ব্যাখ্যা

لَهُۥ
তাঁরই ( মালিকানায় )
مَا
যা কিছু
فِى
মধ্যে আছে
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
আকাশমণ্ডলীর
وَمَا
ও যা কিছু
فِى
মধ্যে আছে
ٱلْأَرْضِ
পৃথিবীর
وَمَا
এবং যা কিছু ( আছে )
بَيْنَهُمَا
উভয়ের মাঝে
وَمَا
এবং যা কিছু ( আছে )
تَحْتَ
নিচে
ٱلثَّرَىٰ
সিক্ত মাটির

যা আকাশসমূহে আছে, যা যমীনে আছে, যা এ দু’য়ের মাঝে আছে আর যা ভূগর্ভে আছে সব তাঁরই।

ব্যাখ্যা

وَإِن
এবং যদি
تَجْهَرْ
উঁচু গলায় বলো
بِٱلْقَوْلِ
কথাকে ( তাও তিনি শুনেন )
فَإِنَّهُۥ
তবে নিশ্চয়ই তিনি
يَعْلَمُ
জানেন
ٱلسِّرَّ
গুপ্ত
وَأَخْفَى
এবং অব্যক্ত ( কথাও )

যদি তুমি উচ্চকণ্ঠে কথা বল (তাহলে জেনে রেখ) তিনি গুপ্ত ও তদপেক্ষাও গুপ্ত বিষয় জানেন।

ব্যাখ্যা

ٱللَّهُ
আল্লাহ ( এমন সত্ত্বা যে )
لَآ
নেই
إِلَٰهَ
কোন ইলাহ
إِلَّا
ছাড়া
هُوَۖ
তিনি
لَهُ
তাঁরই আছে
ٱلْأَسْمَآءُ
নামসমূহ
ٱلْحُسْنَىٰ
সুন্দর

আল্লাহ, তিনি ব্যতীত সত্যিকারের কোন ইলাহ নেই, সুন্দর নামসমূহ তাঁরই।

ব্যাখ্যা

وَهَلْ
আর কি
أَتَىٰكَ
তোমার কাছে এসেছে
حَدِيثُ
বৃত্তান্ত
مُوسَىٰٓ
মূসার

মূসার কাহিনী তোমার কাছে পৌঁছেছে কি?

ব্যাখ্যা

إِذْ
যখন
رَءَا
সে দেখেছিলো
نَارًا
আগুন
فَقَالَ
তখন বলেছিলো
لِأَهْلِهِ
তার পরিবারবর্গকে
ٱمْكُثُوٓا۟
"তোমরা থাকো ( অপেক্ষা করো )
إِنِّىٓ
নিশ্চয়ই আমি
ءَانَسْتُ
দেখেছি
نَارًا
আগুন
لَّعَلِّىٓ
সম্ভবতঃ আমি
ءَاتِيكُم
তোমাদের কাছে আমি আসবো
مِّنْهَا
তা থেকে
بِقَبَسٍ
( কিছু ) অঙ্গার নিয়ে
أَوْ
অথবা
أَجِدُ
আমি পাবো
عَلَى
কাছে
ٱلنَّارِ
আগুনের
هُدًى
পথের"

যখন সে আগুন দেখল (মাদ্ইয়ান থেকে মিসর যাবার পথে), তখন সে তার পরিবারবর্গকে বলল, ‘তোমরা এখানে অবস্থান কর, আমি আগুন দেখেছি, সম্ভবতঃ আমি তাত্থেকে তোমাদের জন্য কিছু জ্বলন্ত আগুন আনতে পারব কিংবা আগুনের নিকট পথের সন্ধান পাব।

ব্যাখ্যা
কুরআন মজীদ :
ত্বোয়া-হা
القرآن الكريم:طه
আধিপত্য একটি আয়াত (سجدة):-
সূরা নাম (latin):Taha
সূরা না:20
আয়াত:135
মোট শব্দ:1641
মোট অক্ষর:5242
রুকু সংখ্যা:8
অবতীর্ণ:মক্কা
উদ্ঘাটন আদেশ:45
শ্লোক থেকে শুরু:2348