Jundun ma hunalika mahzoomun mina alahzabi
वह एक साधारण सेना है (विनष्ट होनेवाले) दलों में से, वहाँ मात खाना जिसकी नियति है
Kaththabat qablahum qawmu noohin wa'adun wafir'awnu thoo alawtadi
उनसे पहले नूह की क़ौम और आद और मेखोंवाले फ़िरऔन ने झुठलाया
Wathamoodu waqawmu lootin waashabu alaykati olaika alahzabu
और समूद और लूत की क़ौम और 'ऐकावाले' भी, ये है वे दल
In kullun illa kaththaba alrrusula fahaqqa 'iqabi
उनमें से प्रत्येक ने रसूलों को झुठलाया, तो मेरी ओर से दंड अवश्यम्भावी होकर रहा
Wama yanthuru haolai illa sayhatan wahidatan ma laha min fawaqin
इन्हें बस एक चीख की प्रतीक्षा है जिसमें तनिक भी अवकाश न होगा
Waqaloo rabbana 'ajjil lana qittana qabla yawmi alhisabi
वे कहते है, 'ऐ हमारे रब! हिसाब के दिन से पहले ही शीघ्र हमारा हिस्सा दे दे।'
Isbir 'ala ma yaqooloona waothkur 'abdana dawooda tha alaydi innahu awwabun
वे जो कुछ कहते है उसपर धैर्य से काम लो और ज़ोर व शक्तिवाले हमारे बन्दे दाऊद को याद करो। निश्चय ही वह (अल्लाह की ओर) बहुत रुजू करनेवाला था
Inna sakhkharna aljibala ma'ahu yusabbihna bial'ashiyyi waalishraqi
हमने पर्वतों को उसके साथ वशीभूत कर दिया था कि प्रातःकाल और सन्ध्य समय तसबीह करते रहे।
Waalttayra mahshooratan kullun lahu awwabun
और पक्षियों को भी, जो एकत्र हो जाते थे। प्रत्येक उसके आगे रुजू रहता
Washadadna mulkahu waataynahu alhikmata wafasla alkhitabi
हमने उसका राज्य सुदृढ़ कर दिया था और उसे तत्वदर्शिता प्रदान की थी और निर्णायक बात कहने की क्षमता प्रदान की थी