Skip to main content
ARBNDEENIDTRUR
bismillah

قُلْ اُوْحِىَ اِلَىَّ اَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوْۤا اِنَّا سَمِعْنَا قُرْاٰنًاعَجَبًا ۙ

قُلْ
کہہ دیجیے
اُوْحِيَ اِلَيَّ
وحی کی گئی میری طرف
اَنَّهُ اسْتَـمَعَ
بیشک غور سے سنا
نَفَرٌ
ایک گروہ نے
مِّنَ الْجِنِّ
جنوں میں سے
فَقَالُوْٓا
تو انہوں نے کہا
اِنَّا
بیشک ہم
سَمِعْنَا
سنا ہم نے
قُرْاٰنًا عَجَبًا
ایک قرآن عجیب

اے نبیؐ، کہو، میری طرف وحی بھیجی گئی ہے کہ جنوں کے ایک گروہ نے غور سے سنا پھر (جا کر اپنی قوم کے لوگوں سے) کہا; "ہم نے ایک بڑا ہی عجیب قرآن سنا ہے

تفسير

يَّهْدِىْۤ اِلَى الرُّشْدِ فَاٰمَنَّا بِهٖ ۗ وَلَنْ نُّشْرِكَ بِرَبِّنَاۤ اَحَدًا ۙ

اِلَى الرُّشْدِ
پس ایمان لائے ہم ساتھ اس کے
فَاٰمَنَّا بِهٖ
اور ہرگز نہیں ہم شریک کریں گے
وَلَنْ نُّشْرِكَ
اپنے رب کے ساتھ کسی ایک کو
بِرَبِّنَآ اَحَدًا
اپنے رب کے ساتھ کسی ایک کو

جو راہ راست کی طرف رہنمائی کرتا ہے اِس لیے ہم اُس پر ایمان لے آئے ہیں اور اب ہم ہرگز اپنے رب کے ساتھ کسی کو شریک نہیں کریں گے"

تفسير

وَّاَنَّهٗ تَعٰلٰى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَّلَا وَلَدًا ۙ

وَّاَنَّهٗ
اور بیشک وہ
تَعٰلٰى
بلند ہے
جَدُّ رَبِّنَا
شان ہمارے رب کی
مَا اتَّخَذَ
نہیں بنائی اس نے
صَاحِبَةً
کوئی بیوی
وَّلَا وَلَدًا
اور نہ کوئی بیٹا

اور یہ کہ "ہمارے رب کی شان بہت اعلیٰ و ارفع ہے، اُس نے کسی کو بیوی یا بیٹا نہیں بنایا ہے"

تفسير

وَّ اَنَّهٗ كَانَ يَقُوْلُ سَفِيْهُنَا عَلَى اللّٰهِ شَطَطًا ۙ

وَّاَنَّهٗ
اور بیشک وہ
كَانَ يَقُوْلُ
تھے کہا کرتے
سَفِيْهُنَا
ہمارے نادان
عَلَي اللّٰهِ
اللہ پر
شَطَطًا
زیادتی کی باتیں

اور یہ کہ "ہمارے نادان لوگ اللہ کے بارے میں بہت خلاف حق باتیں کہتے رہے ہیں"

تفسير

وَّاَنَّا ظَنَنَّاۤ اَنْ لَّنْ تَقُوْلَ الْاِنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا ۙ

وَّاَنَّا
اور بیشک ہم نے
ظَنَنَّآ
گمان کیا ہم نے
اَنْ لَّنْ
کہ ہرگز نہیں
تَقُوْلَ الْاِنْسُ
کہیں گے انسان
وَالْجِنُّ
اور جن
عَلَي اللّٰهِ
اللہ پر
كَذِبًا
جھوٹ

اور یہ کہ "ہم نے سمجھا تھا کہ انسان اور جن کبھی خدا کے بارے میں جھوٹ نہیں بول سکتے"

تفسير

وَّاَنَّهٗ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْاِنْسِ يَعُوْذُوْنَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوْهُمْ رَهَقًا ۙ

وَّاَنَّهٗ
اور بیشک وہ
كَانَ رِجَالٌ
تھے کچھ لوگ
مِّنَ الْاِنْسِ
انسانوں میں سے
يَعُوْذُوْنَ
جو پناہ مانگا کرتے تھے
بِرِجَالٍ
کچھ لوگوں کی
مِّنَ الْجِنِّ
جنوں میں سے
فَزَادُوْهُمْ
تو بڑھا دیا ان کو
رَهَقًا
تکبر میں۔ سرکشی میں۔ پھیلانے میں

اور یہ کہ "انسانوں میں سے کچھ لوگ جنوں میں سے کچھ لوگوں کی پناہ مانگا کرتے تھے، اِس طرح اُنہوں نے جنوں کا غرور اور زیادہ بڑھا دیا"

تفسير

وَّاَنَّهُمْ ظَنُّوْا كَمَا ظَنَنْتُمْ اَنْ لَّنْ يَّبْعَثَ اللّٰهُ اَحَدًا ۙ

وَّاَنَّهُمْ
اور بیشک وہ
ظَنُّوْا
سمجھتے تھے
كَمَا ظَنَنْتُمْ
جیسا کہ تم نے سمجھا
اَنْ لَّنْ
کہ ہرگز نہیں
يَّبْعَثَ اللّٰهُ
بھیجے گا اللہ
اَحَدًا
کسی ایک کو

اور یہ کہ "انسانوں نے بھی وہی گمان کیا جیسا تمہارا گمان تھا کہ اللہ کسی کو رسول بنا کر نہ بھیجے گا"

تفسير

وَّاَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاۤءَ فَوَجَدْنٰهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيْدًا وَّشُهُبًا ۙ

وَّاَنَّا
اور بیشک ہم نے
لَمَسْنَا
چھوا ہم نے ۔ محسوس کیا ہم نے
السَّمَاۗءَ
آسمان کو
فَوَجَدْنٰهَا
تو پایا ہم نے اس کو
مُلِئَتْ
بھرا ہوا ہے
حَرَسًا
چوکیداروں سے
شَدِيْدًا
سخت
وَّشُهُبًا
اور شعلوں سے

اور یہ کہ "ہم نے آسمان کو ٹٹولا تو دیکھا کہ وہ پہرے داروں سے پٹا پڑا ہے اور شہابوں کی بارش ہو رہی ہے"

تفسير

وَّاَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ۗ فَمَنْ يَّسْتَمِعِ الْاٰنَ يَجِدْ لَهٗ شِهَابًا رَّصَدًا ۙ

وَّاَنَّا
اور بیشک ہم
كُنَّا
تھے ہم
نَقْعُدُ مِنْهَا
ہم بیٹھتے اس میں سے
مَقَاعِدَ للسَّمْعِ
بیٹھنے کی جگہوں پر سننے کے لیے
فَمَنْ
تو جو کوئی
يَّسْتَمِعِ الْاٰنَ
سنتا ہے اب
يَجِدْ
پاتا ہے
لَهٗ شِهَابًا
اپنے لیے شہاب۔ شعلہ
رَّصَدًا
گھات میں

اور یہ کہ "پہلے ہم سن گن لینے کے لیے آسمان میں بیٹھنے کی جگہ پا لیتے تھے، مگر اب جو چوری چھپے سننے کی کوشش کرتا ہے وہ اپنے لیے گھات میں ایک شہاب ثاقب لگا ہوا پاتا ہے"

تفسير

وَّاَنَّا لَا نَدْرِىْۤ اَشَرٌّ اُرِيْدَ بِمَنْ فِى الْاَرْضِ اَمْ اَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا ۙ

وَّاَنَّا لَا
اور بیشک ہم نہیں
نَدْرِيْٓ
ہم جانتے
اَشَرٌّ
کیا شر
اُرِيْدَ
ارادہ کیا گیا
بِمَنْ فِي الْاَرْضِ
ساتھ ان کے جو زمین میں ہیں
اَمْ اَرَادَ
یا ارادہ کیا
بِهِمْ
ساتھ ان کے
رَبُّهُمْ
ان کے رب نے
رَشَدًا
بھلائی کا

اور یہ کہ "ہماری سمجھ میں نہ آتا تھا کہ آیا زمین والوں کے ساتھ کوئی برا معاملہ کرنے کا ارادہ کیا گیا ہے یا اُن کا رب اُنہیں راہ راست دکھانا چاہتا ہے"

تفسير
کے بارے میں معلومات :
الجن
القرآن الكريم:الجن
آية سجدہ (سجدة):-
سورۃ کا نام (latin):Al-Jinn
سورہ نمبر:72
کل آیات:28
کل کلمات:285
کل حروف:870
کل رکوعات:2
مقام نزول:مکہ مکرمہ
ترتیب نزولی:40
آیت سے شروع:5447