Qala lahum moosa waylakum la taftaroo 'ala Allahi kathiban fayushitakum bi'athabin waqad khaba mani iftara
मूसा ने उन लोगों से कहा, 'तबाही है तुम्हारी; झूठ घड़कर अल्लाह पर न थोपो कि वह तुम्हें एक यातना से विनष्ट कर दे और झूठ जिस किसी ने भी घड़कर थोपा, वह असफल रहा।'
Fatanaza'oo amrahum baynahum waasarroo alnnajwa
इसपर उन्होंने परस्पर बड़ा मतभेद किया औऱ और चुपके-चुपके कानाफूसी की
Qaloo in hathani lasahirani yureedani an yukhrijakum min ardikum bisihrihima wayathhaba bitareeqatikumu almuthla
कहने लगे, 'ये दोनों जादूगर है, चाहते है कि अपने जादू से तुम्हें तुम्हारे भूभाग से निकाल बाहर करें। और तुम्हारी उत्तम और उच्च प्रणाली को तहस-नहस करके रख दे।'
Faajmi'oo kaydakum thumma itoo saffan waqad aflaha alyawma mani ista'la
अतः तुम सब मिलकर अपना उपाय जुटा लो, फिर पंक्तिबद्ध होकर आओ। आज तो प्रभावी रहा, वही सफल है।'
Qaloo ya moosa imma an tulqiya waimma an nakoona awwala man alqa
वे बोले, 'ऐ मूसा! या तो तुम फेंको या फिर हम पहले फेंकते हैं।'
Qala bal alqoo faitha hibaluhum wa'isiyyuhum yukhayyalu ilayhi min sihrihim annaha tas'a
कहा, 'नहीं, बल्कि तुम्हीं फेंको।' फिर अचानक क्या देखते है कि उनकी रस्सियाँ और लाठियाँ उनके जादू से उनके ख़याल में दौड़ती हुई प्रतीत हुई
Faawjasa fee nafsihi kheefatan moosa
और मूसा अपने जी में डरा
Qulna la takhaf innaka anta ala'la
हमने कहा, 'मत डर! निस्संदेह तू ही प्रभावी रहेगा।
Waalqi ma fee yameenika talqaf ma sana'oo innama sana'oo kaydu sahirin wala yuflihu alssahiru haythu ata
और डाल दे जो तेरे दाहिने हाथ में है। जो कुछ उन्होंने रचा है, वह उसे निगल जाएगा। जो कुछ उन्होंने रचा है, वह तो बस जादूगर का स्वांग है और जादूगर सफल नहीं होता, चाहे वह जैसे भी आए।'
Faolqiya alssaharatu sujjadan qaloo amanna birabbi haroona wamoosa
अन्ततः जादूगर सजदे में गिर पड़े, बोले, 'हम हारून और मूसा के रब पर ईमान ले आए।'