Skip to main content
bismillah

الٓرٰ ۗ تِلْكَ اٰيٰتُ الْـكِتٰبِ وَقُرْاٰنٍ مُّبِيْنٍ

الٓرۚ
الر
تِلْكَ
یہ
ءَايَٰتُ
آیات ہیں
ٱلْكِتَٰبِ
کتاب کی
وَقُرْءَانٍ
اور قرآن
مُّبِينٍ
روشن کی

الف، لام، را (حقیقی معنی اﷲ اور رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ہی بہتر جانتے ہیں)، یہ (برگزیدہ) کتاب اور روشن قرآن کی آیتیں ہیں،

تفسير

رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَوْ كَانُوْا مُسْلِمِيْنَ

رُّبَمَا
بعض اوقات۔ اکثر اوقات
يَوَدُّ
چاہتے ہیں۔ چاہیں گے
ٱلَّذِينَ
وہ لوگ
كَفَرُوا۟
جنہوں نے کفر کیا
لَوْ
کاش
كَانُوا۟
کہ وہ ہوتے
مُسْلِمِينَ
مسلمان

کفار (آخرت میں مومنوں پر اللہ کی رحمت کے مناظر دیکھ کر) بار بار آرزو کریں گے کہ کاش! وہ مسلمان ہوتے،

تفسير

ذَرْهُمْ يَأْكُلُوْا وَيَتَمَتَّعُوْا وَيُلْهِهِمُ الْاَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُوْنَ

ذَرْهُمْ
چھوڑ دو ان کو
يَأْكُلُوا۟
کھائیں
وَيَتَمَتَّعُوا۟
اور فائدے اٹھائیں
وَيُلْهِهِمُ
اور غافل بنائے ان کو
ٱلْأَمَلُۖ
امید
فَسَوْفَ
پس عنقریب
يَعْلَمُونَ
وہ جان لیں گے

آپ (غمگین نہ ہوں) انہیں چھوڑ دیجئے وہ کھاتے (پیتے) رہیں اور عیش کرتے رہیں اور (ان کی) جھوٹی امیدیں انہیں (آخرت سے) غافل رکھیں پھر وہ عنقریب (اپنا انجام) جان لیں گے،

تفسير

وَمَاۤ اَهْلَـكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ اِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُوْمٌ

وَمَآ
اور نہیں
أَهْلَكْنَا
ہلاک کیا ہم نے
مِن
کسی
قَرْيَةٍ
بستی کو
إِلَّا
مگر
وَلَهَا
اور اس کے لیے
كِتَابٌ
نوشتہ ہے
مَّعْلُومٌ
معلوم۔ مقرر

اور ہم نے کوئی بھی بستی ہلاک نہیں کی مگر یہ کہ اُس کے لئے ایک معلوم نوشتۂ (قانون) تھا (جس کی انہوں نے خلاف ورزی کی اور اپنے انجام کو جا پہنچے)،

تفسير

مَا تَسْبِقُ مِنْ اُمَّةٍ اَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـٔۡخِرُوْنَ

مَّا
نہیں
تَسْبِقُ
آگے جاسکتی۔ سبقت کرسکتی
مِنْ
کوئی
أُمَّةٍ
امت۔ کوئی قوم
أَجَلَهَا
اپنے مقرر وقت سے
وَمَا
اور نہ
يَسْتَـْٔخِرُونَ
تاخیر کرسکتی ہے

کوئی بھی قوم (قانونِ عروج و زوال کی) اپنی مقررہ مدت سے نہ آگے بڑھ سکتی ہے اور نہ پیچھے ہٹ سکتی ہے،

تفسير

وَ قَالُوْا يٰۤاَيُّهَا الَّذِىْ نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ اِنَّكَ لَمَجْنُوْنٌۗ

وَقَالُوا۟
اور انہوں نے کہا
يَٰٓأَيُّهَا
اے
ٱلَّذِى
وہ شخص
نُزِّلَ
اتارا گیا
عَلَيْهِ
جس پر
ٱلذِّكْرُ
ذکر (یعنی قرآن)
إِنَّكَ
یقینا تو
لَمَجْنُونٌ
البتہ مجنون ہے

اور (کفار گستاخی کرتے ہوئے) کہتے ہیں: اے وہ شخص جس پر قرآن اتارا گیا ہے! بیشک تم دیوانے ہو،

تفسير

لَوْ مَا تَأْتِيْنَا بِالْمَلٰۤٮِٕكَةِ اِنْ كُنْتَ مِنَ الصّٰدِقِيْنَ

لَّوْ
کیوں
مَا
نہیں
تَأْتِينَا
لاتے تم ہمارے پاس
بِٱلْمَلَٰٓئِكَةِ
فرشتوں کو
إِن
اگر
كُنتَ
ہے تو
مِنَ
سے
ٱلصَّٰدِقِينَ
سچوں میں سے

تم ہمارے پاس فرشتوں کو کیوں نہیں لے آتے اگر تم سچے ہو،

تفسير

مَا نُنَزِّلُ الْمَلٰۤٮِٕكَةَ اِلَّا بِالْحَـقِّ وَمَا كَانُوْۤا اِذًا مُّنْظَرِيْنَ

مَا
نہیں
نُنَزِّلُ
ہم اتارا کرتے
ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ
فرشتوں کو
إِلَّا
مگر
بِٱلْحَقِّ
حق کے ساتھ
وَمَا
اور نہیں
كَانُوٓا۟
ہوا کرتے وہ
إِذًا
تب
مُّنظَرِينَ
مہلت دیے جانے والے

ہم فرشتوں کو نہیں اتارا کرتے مگر (فیصلۂ) حق کے ساتھ (یعنی جب عذاب کی گھڑی آپہنچے تو اس کے نفاذ کے لئے اتارتے ہیں) اور اس وقت انہیں مہلت نہیں دی جاتی،

تفسير

اِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَاِنَّا لَهٗ لَحٰـفِظُوْنَ

إِنَّا
بیشک ہم نے
نَحْنُ
ہم ہی نے
نَزَّلْنَا
اتارا ہم نے
ٱلذِّكْرَ
ذکر (قرآن)
وَإِنَّا
اور بیشک ہم ہی
لَهُۥ
اس کے لیے
لَحَٰفِظُونَ
البتہ حفاظت کرنے والے ہیں

بیشک یہ ذکرِ عظیم (قرآن) ہم نے ہی اتارا ہے اور یقیناً ہم ہی اس کی حفاظت کریں گے،

تفسير

وَلَـقَدْ اَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ فِىْ شِيَعِ الْاَوَّلِيْنَ

وَلَقَدْ
اور البتہ تحقیق
أَرْسَلْنَا
بھیجا ہم نے
مِن
سے
قَبْلِكَ
آپ سے پہلے (رسولوں کو)
فِى
میں
شِيَعِ
گروہوں میں
ٱلْأَوَّلِينَ
پہلے

اور بیشک ہم نے آپ سے قبل پہلی امتوں میں بھی رسول بھیجے تھے،

تفسير
کے بارے میں معلومات :
الحجر
القرآن الكريم:الحجر
آية سجدہ (سجدة):-
سورۃ کا نام (latin):Al-Hijr
سورہ نمبر:۱۵
کل آیات:۹۹
کل کلمات:۵۴
کل حروف:۲۷۶۰
کل رکوعات:۶
مقام نزول:مکہ مکرمہ
ترتیب نزولی:۵۴
آیت سے شروع:۱۸۰۲