Skip to main content

رِّزْقًا
জীবিকা
لِّلْعِبَادِۖ
দাসদের/ বান্দাদের জন্যে
وَأَحْيَيْنَا
এবং আমরা জীবিত করি
بِهِۦ
তা দিয়ে
بَلْدَةً
ভূমিকে
مَّيْتًاۚ
মৃত
كَذَٰلِكَ
এভাবেই
ٱلْخُرُوجُ
উত্থান (হবে)

বান্দাহদের রিযক হিসেবে। আর আমি পানি দিয়ে জীবন্ত করে তুলি মৃত যমীনকে। এভাবেই বের করা হবে (ক্ববর থেকে মানুষদের)।

ব্যাখ্যা

كَذَّبَتْ
মিথ্যা বলে অস্বীকার করেছে
قَبْلَهُمْ
তাদের পূর্বে
قَوْمُ
জাতি
نُوحٍ
নূহের
وَأَصْحَٰبُ
ও অধিবাসীরা
ٱلرَّسِّ
কূপ
وَثَمُودُ
ও সামুদ

এদের আগে সত্যকে মেনে নিতে অস্বীকার করেছিল নূহের জাতি, রাস্‌স ও সামুদ জাতি,

ব্যাখ্যা

وَعَادٌ
এবং আদ
وَفِرْعَوْنُ
ও ফিরআউন
وَإِخْوَٰنُ
ও ভাইয়েরা
لُوطٍ
লূতের

‘আদ, ফেরাউন ও লূত জাতি,

ব্যাখ্যা

وَأَصْحَٰبُ
এবং অধিবাসীরা
ٱلْأَيْكَةِ
আইকার
وَقَوْمُ
ও জাতি
تُبَّعٍۚ
তুব্বা
كُلٌّ
প্রত্যেকে
كَذَّبَ
মিথ্যা বলে অমান্য করেছে
ٱلرُّسُلَ
রাসূলদেরকে
فَحَقَّ
ফলে সত্য হয়েছে
وَعِيدِ
আমার ভীতিপ্রদর্শন (শাস্তি পেয়েছে)

আইকাবাসী ও তুব্বার জাতি। তারা সকলেই রসূলদেরকে মিথ্যা বলে অস্বীকার করেছিল, ফলে তাদের উপর আমার শাস্তি অবধারিত হয়েছিল।

ব্যাখ্যা

أَفَعَيِينَا
আমরা তবে অক্ষম হয়ে পড়েছি কি
بِٱلْخَلْقِ
সৃষ্টিতে
ٱلْأَوَّلِۚ
প্রথম
بَلْ
বরং
هُمْ
তারা
فِى
মধ্যে আছে
لَبْسٍ
সন্দেহের
مِّنْ
সম্পর্কে
خَلْقٍ
সৃষ্টি
جَدِيدٍ
নতুন

আমরা কি প্রথমবার সৃষ্টি করে ক্লান্ত হয়ে পড়েছি? বস্তুতঃ তারা নতুন সৃষ্টি বিষয়ে সন্দেহে পড়ে আছে।

ব্যাখ্যা

وَلَقَدْ
এবং নিশ্চয়ই
خَلَقْنَا
আমরা সৃষ্টি করেছি
ٱلْإِنسَٰنَ
মানুষকে
وَنَعْلَمُ
এবং আমরা জানি
مَا
যা
تُوَسْوِسُ
কুমন্ত্রণা দেয়
بِهِۦ
তা সম্পর্কে
نَفْسُهُۥۖ
(অর্থাৎ) তার প্রবৃত্তি
وَنَحْنُ
এবং আমরা
أَقْرَبُ
অধিক নিকটে
إِلَيْهِ
তার
مِنْ
চেয়েও
حَبْلِ
ধমনী/ শিরার
ٱلْوَرِيدِ
ঘাড়ের

আমিই মানুষকে সৃষ্টি করেছি, আর তার প্রবৃত্তি তাকে (নিত্য নতুন) কী কুমন্ত্রণা দেয় তাও আমি জানি। আমি তার গলার শিরা থেকেও নিকটবর্তী।

ব্যাখ্যা

إِذْ
যখন
يَتَلَقَّى
গ্রহণ করে (অর্থাৎ লিখে)
ٱلْمُتَلَقِّيَانِ
দুজন গ্রহণকারী (লেখক)
عَنِ
থেকে
ٱلْيَمِينِ
ডান দিক
وَعَنِ
ও থেকে
ٱلشِّمَالِ
ও বাম দিক
قَعِيدٌ
বসে

(তদুপরি) দু’জন লেখক ডানে ও বামে বসে (মানুষের ‘আমাল) লিখছে।

ব্যাখ্যা

مَّا
না
يَلْفِظُ
সে উচ্চারণ করে
مِن
কোনো
قَوْلٍ
কথা
إِلَّا
এছাড়া যে
لَدَيْهِ
তার কাছে (থাকে)
رَقِيبٌ
প্রহরী
عَتِيدٌ
তৎপর

যে কথাই মানুষ উচ্চারণ করে (তা সংরক্ষণের জন্য) তার নিকটে একজন সদা তৎপর প্রহরী আছে।

ব্যাখ্যা

وَجَآءَتْ
এবং আসবে
سَكْرَةُ
যন্ত্রণা
ٱلْمَوْتِ
মৃত্যুর
بِٱلْحَقِّۖ
সত্য সহকারে
ذَٰلِكَ
"(বলা হবে এটা) তাই
مَا
যা
كُنتَ
তুমি ছিলে
مِنْهُ
তা হতে
تَحِيدُ
পাশ কাটাতে/ পালিয়ে থাকতে"

মৃত্যুর যন্ত্রণা প্রকৃতই আসবে যাত্থেকে অব্যাহতি পাওয়ার জন্য তুমি চেষ্টা করতে।

ব্যাখ্যা

وَنُفِخَ
এবং ফুঁ দেওয়া হবে
فِى
মধ্যে
ٱلصُّورِۚ
শিঙার
ذَٰلِكَ
(এটাই) সেই
يَوْمُ
দিন (যার)
ٱلْوَعِيدِ
ভয় দেখানো হতো

অতঃপর সিঙ্গায় ফুঁক দেয়া হবে। সেটাই হল শাস্তির দিন (যে সম্পর্কে মানুষকে সতর্ক করা হয়েছিল)।

ব্যাখ্যা