اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِيْنَ ( الصافات: ٨١ )
সে ছিল আমার মু’মিন বান্দাহদের একজন।
ثُمَّ اَغْرَقْنَا الْاٰخَرِيْنَ ( الصافات: ٨٢ )
অতঃপর অন্যদের আমি ডুবিয়ে দিয়েছিলাম।
وَاِنَّ مِنْ شِيْعَتِهٖ لَاِبْرٰهِيْمَ ۘ ( الصافات: ٨٣ )
অবশ্যই ইবরাহীম ছিল তারই দলের লোক।
اِذْ جَاۤءَ رَبَّهٗ بِقَلْبٍ سَلِيْمٍۙ ( الصافات: ٨٤ )
সে যখন তার প্রতিপালকের কাছে বিশুদ্ধ অন্তর নিয়ে হাজির হল,
اِذْ قَالَ لِاَبِيْهِ وَقَوْمِهٖ مَاذَا تَعْبُدُوْنَ ۚ ( الصافات: ٨٥ )
সে তখন তার পিতাকে ও তার জাতিকে বলল, ‘তোমরা কিসের ‘ইবাদাত কর?
اَىِٕفْكًا اٰلِهَةً دُوْنَ اللّٰهِ تُرِيْدُوْنَۗ ( الصافات: ٨٦ )
তোমরা কি আল্লাহকে বাদ দিয়ে মিথ্যে মা’বুদ পেতে চাও?
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ( الصافات: ٨٧ )
বিশ্ব জগতের প্রতিপালক সম্পর্কে তোমরা কী ধারণা পোষণ কর?
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى النُّجُوْمِۙ ( الصافات: ٨٨ )
অতঃপর তারকারাজির দিকে সে একবার তাকাল (অর্থাৎ চিন্তে ভাবনা করল)
فَقَالَ اِنِّيْ سَقِيْمٌ ( الصافات: ٨٩ )
তারপর বলল, ‘‘আমি অসুস্থ।’’
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِيْنَ ( الصافات: ٩٠ )
অতঃপর তারা তাকে পেছনে রেখে চলে গেল।