Skip to main content

لِمِثْلِ
অনুরূপ (সাফল্যের) জন্যে
هَٰذَا
এর
فَلْيَعْمَلِ
সাধনা করা উচিৎ
ٱلْعَٰمِلُونَ
পরিশ্রমীদের

এ রকম সাফল্যের জন্যই ‘আমলকারীদের ‘আমল করা উচিত।

ব্যাখ্যা

أَذَٰلِكَ
এটা কি
خَيْرٌ
উত্তম
نُّزُلًا
আপ্যায়ন
أَمْ
না
شَجَرَةُ
গাছ
ٱلزَّقُّومِ
যাক্কুমের

আপ্যায়ন হিসেবে এটা উত্তম, না, (জাহান্নামের) জাক্কুম গাছ?

ব্যাখ্যা

إِنَّا
নিশ্চয়ই আমরা
جَعَلْنَٰهَا
তা আমরা সৃষ্টি করেছি
فِتْنَةً
পরীক্ষা স্বরূপ
لِّلظَّٰلِمِينَ
সীমালঙ্ঘনকারীদের জন্যে

এ গাছটাকে আমি যালিমদের পরীক্ষা করার জন্য (একটা উপকরণ) বানিয়েছি (কেননা, যালিমরা বলে যে, জাহান্নামের ভিতর আবার গাছ হয় কী করে?)

ব্যাখ্যা

إِنَّهَا
তা নিশ্চয়ই (এমন)
شَجَرَةٌ
একটি গাছ (যা)
تَخْرُجُ
বের হয়
فِىٓ
হ'তে
أَصْلِ
তলদেশ
ٱلْجَحِيمِ
জাহান্নামের

এটা এমন একটা গাছ যা জাহান্নামের তলদেশ থেকে বের হয়।

ব্যাখ্যা

طَلْعُهَا
তার গুচ্ছগুলো (হচ্ছে এমন)
كَأَنَّهُۥ
তা যেন
رُءُوسُ
মাথাসমূহ
ٱلشَّيَٰطِينِ
শয়তানগুলোর

এর চূড়াগুলো যেন শয়ত্বানের মাথা (অর্থাৎ দেখতে খুবই খারাপ।)

ব্যাখ্যা

فَإِنَّهُمْ
নিশ্চয়ই অতঃপর তারা
لَءَاكِلُونَ
খেতে বাধ্য হবেই
مِنْهَا
তা থেকে
فَمَالِـُٔونَ
এভাবে পূর্ণকারী হবে
مِنْهَا
তা থেকে
ٱلْبُطُونَ
(তাদের) পেট

জাহান্নামের অধিবাসীরা তাত্থেকে খাবে আর তা দিয়ে পেট পূর্ণ করবে।

ব্যাখ্যা

ثُمَّ
এরপর
إِنَّ
নিশ্চয়ই
لَهُمْ
তাদের জন্যে (থাকবে)
عَلَيْهَا
তার উপর
لَشَوْبًا
অবশ্যই মিশ্রিত পানীয়
مِّنْ
থেকে
حَمِيمٍ
ফুটন্ত পানির

এর উপর তাদেরকে দেয়া হবে ফুটন্ত পানির (পূঁজ সম্বলিত) মিশ্রণ।

ব্যাখ্যা

ثُمَّ
এরপর
إِنَّ
নিশ্চয়ই
مَرْجِعَهُمْ
তাদের প্রত্যাবর্তন হবে
لَإِلَى
অবশ্যই দিকে
ٱلْجَحِيمِ
জাহান্নামের

অতঃপর তাদের প্রত্যাবর্তন হবে জ্বলন্ত আগুনের দিকে।

ব্যাখ্যা

إِنَّهُمْ
তারা নিশ্চয়ই
أَلْفَوْا۟
পেয়েছিলো
ءَابَآءَهُمْ
তাদের পিতৃপুরুষদেরকে
ضَآلِّينَ
বিপথগামী

তারা তাদের পিতৃপুরুষদেরকে বিপথগামী পেয়েছিল।

ব্যাখ্যা

فَهُمْ
অতঃপর তারা
عَلَىٰٓ
উপর
ءَاثَٰرِهِمْ
তাদের পদাঙ্কের
يُهْرَعُونَ
ছুটে চলছে

অতঃপর তাদেরই পদাংক অনুসরণ করে ছুটে চলেছিল।

ব্যাখ্যা