Skip to main content
ظَهَرَ
ظاہر ہوا
ٱلْفَسَادُ
فساد
فِى
میں
ٱلْبَرِّ
خشکی
وَٱلْبَحْرِ
اور سمندر میں
بِمَا
بوجہ اس کے
كَسَبَتْ
جو کمائی کی
أَيْدِى
ہاتھوں نے
ٱلنَّاسِ
لوگوں کے
لِيُذِيقَهُم
تاکہ وہ چکھائے ان کو
بَعْضَ
بعض
ٱلَّذِى
وہ چیز
عَمِلُوا۟
جو انہوں نے عمل کیے
لَعَلَّهُمْ
تاکہ وہ۔ شاید کہ وہ
يَرْجِعُونَ
لوٹ آئیں۔ باز آجائیں

خشکی اور تری میں فساد برپا ہو گیا ہے لوگوں کے اپنے ہاتھوں کی کمائی سے تاکہ مزا چکھائے اُن کو ان کے بعض اعمال کا، شاید کہ وہ باز آئیں

تفسير
قُلْ
کہہ دیجیے
سِيرُوا۟
چلو پھرو
فِى
میں
ٱلْأَرْضِ
زمین
فَٱنظُرُوا۟
پھر دیکھو
كَيْفَ
کس طرح
كَانَ
ہوا
عَٰقِبَةُ
انجام
ٱلَّذِينَ
ان لوگوں کا
مِن
جو اس سے
قَبْلُۚ
پہلے تھے
كَانَ
تھے
أَكْثَرُهُم
ان میں سے اکثر
مُّشْرِكِينَ
مشرک

(اے نبیؐ) اِن سے کہو کہ زمین میں چل پھر کر دیکھو پہلے گزرے ہوئے لوگوں کا کیا انجام ہو چکا ہے، ان میں سے اکثر مشرک ہی تھے

تفسير
فَأَقِمْ
تو جما دو
وَجْهَكَ
اپنے چہرے کو۔ اپنے رخ کو
لِلدِّينِ
دین کے لیے
ٱلْقَيِّمِ
درست
مِن
اس سے
قَبْلِ
پہلے
أَن
کہ
يَأْتِىَ
آجائے
يَوْمٌ
وہ دن
لَّا
نہیں
مَرَدَّ
ٹلنا۔ پھیرا جانا
لَهُۥ
اس کے لیے
مِنَ
طرف سے
ٱللَّهِۖ
اللہ کی
يَوْمَئِذٍ
اس دن
يَصَّدَّعُونَ
وہ متفرق ہوجائیں گے

پس (اے نبیؐ) اپنا رُخ مضبوطی کے ساتھ جما دو اِس دین راست کی سمت میں قبل اس کے کہ وہ دن آئے جس کے ٹل جانے کی کوئی صورت اللہ کی طرف سے نہیں ہے اُس دن لوگ پھَٹ کر ایک دُوسرے سے الگ ہو جائیں گے

تفسير
مَن
جس نے
كَفَرَ
کفر کیا
فَعَلَيْهِ
کفر کیا
كُفْرُهُۥۖ
کفر اس کا
وَمَنْ
اور جس نے
عَمِلَ
عمل کیے
صَٰلِحًا
نیک
فَلِأَنفُسِهِمْ
تو وہ اپنے نفسوں کے لیے
يَمْهَدُونَ
راہ ہموار کر رہے ہیں

جس نے کفر کیا ہے اس کے کفر کا وبال اسی پر ہے اور جن لوگوں نے نیک عمل کیا ہے وہ اپنے ہی لیے فلاح کا راستہ صاف کر رہے ہیں

تفسير
لِيَجْزِىَ
تاکہ وہ جزا دے۔ بدلہ دے
ٱلَّذِينَ
ان لوگوں کو
ءَامَنُوا۟
جو ایمان لائے
وَعَمِلُوا۟
اور انہوں نے عمل کیے
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
اچھے
مِن
اپنے
فَضْلِهِۦٓۚ
فضل سے
إِنَّهُۥ
بیشک وہ
لَا
نہیں
يُحِبُّ
پسند کرتا
ٱلْكَٰفِرِينَ
کافروں کو

تاکہ اللہ ایمان لانے والوں اور عملِ صالح کرنے والوں کو اپنے فضل سے جزا دے یقیناً وہ کافروں کو پسند نہیں کرتا

تفسير
وَمِنْ
اور میں سے ہے
ءَايَٰتِهِۦٓ
اس کی نشانیوں
أَن
کہ
يُرْسِلَ
وہ بھیجتا ہے
ٱلرِّيَاحَ
ہواؤں کو
مُبَشِّرَٰتٍ
خوشخبری دینے والیاں
وَلِيُذِيقَكُم
اور تاکہ وہ چکھائے تم کو
مِّن
میں سے
رَّحْمَتِهِۦ
اپنی رحمت
وَلِتَجْرِىَ
اور تاکہ چلیں
ٱلْفُلْكُ
کشتیا ں
بِأَمْرِهِۦ
اس کے حکم کے ساتھ
وَلِتَبْتَغُوا۟
اور تاکہ تم تلاش کرو
مِن
میں سے
فَضْلِهِۦ
اس کے فضل
وَلَعَلَّكُمْ
اور تاکہ تم
تَشْكُرُونَ
تم شکر ادا کرو

اُس کی نشانیوں میں سے یہ ہے کہ وہ ہوائیں بھیجتا ہے بشارت دینے کے لیے اور تمہیں اپنی رحمت سے بہرہ مند کرنے کے لیے اور اس غرض کے لیے کہ کشتیاں اس کے حکم سے چلیں اور تم اس کا فضل تلاش کرو اور اس کے شکر گزار بنو

تفسير
وَلَقَدْ
اور البتہ تحقیق
أَرْسَلْنَا مِن
بھیجا ہم نے
قَبْلِكَ
آپ سے پہلے
رُسُلًا
کئی رسولوں کو
إِلَىٰ
طرف
قَوْمِهِمْ
ان کی قوم کے
فَجَآءُوهُم
تو وہ لائے ان کے پاس
بِٱلْبَيِّنَٰتِ
روشن دلائل
فَٱنتَقَمْنَا
تو انتقام لیا ہم نے
مِنَ
سے
ٱلَّذِينَ
ان لوگوں
أَجْرَمُوا۟ۖ
جنہوں نے جرم کیا
وَكَانَ
اور تھا
حَقًّا
حق
عَلَيْنَا
ہمارے ذمہ۔ ہم پر
نَصْرُ
مدد کرنا
ٱلْمُؤْمِنِينَ
مومنوں کی

اور ہم نے تم سے پہلے رسُولوں کو ان کی قوم کی طرف بھیجا اور وہ ان کے پاس روشن نشانیاں لے کر آئے، پھر جنہوں نے جرم کیا اُن سے ہم نے انتقام لیا اور ہم پر یہ حق تھا کہ ہم مومنوں کی مدد کریں

تفسير
ٱللَّهُ
اللہ
ٱلَّذِى
وہ ذات ہے جو
يُرْسِلُ
بھیجتا ہے
ٱلرِّيَٰحَ
ہواؤں کو
فَتُثِيرُ
تو وہ اٹھاتی ہیں
سَحَابًا
بادل
فَيَبْسُطُهُۥ
پھر وہ پھیلا دیتا ہے اس کو
فِى
میں
ٱلسَّمَآءِ
آسمان
كَيْفَ
جس طرح
يَشَآءُ
وہ چاہتا ہے
وَيَجْعَلُهُۥ
اور وہ کردیتا ہے ان کو
كِسَفًا
ٹکڑیوں میں
فَتَرَى
پھر تم دیکھتے ہو
ٱلْوَدْقَ
بارش کو
يَخْرُجُ
نکلتی ہے
مِنْ
سے
خِلَٰلِهِۦۖ
اس کے اندر
فَإِذَآ
پھر جب
أَصَابَ
وہ پہنچاتا ہے
بِهِۦ
اس کو
مَن
جسے
يَشَآءُ
وہ چاہتا ہے
مِنْ
میں سے
عِبَادِهِۦٓ
اپنے بندوں
إِذَا
تب
هُمْ
وہ
يَسْتَبْشِرُونَ
وہ خوش ہوجاتے ہیں

اللہ ہی ہے جو ہواؤں کو بھیجتا ہے اور وہ بادل اٹھاتی ہیں، پھر وہ اِن بادلوں کو آسمان میں پھیلا دیتا ہے جس طرح چاہتا ہے اور انہیں ٹکڑیوں میں تقسیم کرتا ہے، پھر تُو دیکھتا ہے کہ بارش کے قطرے بادل سے ٹپکے چلے آتے ہیں یہ بارش جب وہ اپنے بندوں میں سے جن پر چاہتا ہے برساتا ہے

تفسير
وَإِن
اور بیشک
كَانُوا۟
تھے وہ
مِن
اس سے
قَبْلِ
پہلے
أَن
کہ
يُنَزَّلَ
اتاری جائے
عَلَيْهِم
ان پر
مِّن
اس سے
قَبْلِهِۦ
پہلے
لَمُبْلِسِينَ
البتہ مایوس ہونے والے

تو یکایک وہ خوش و خرم ہو جاتے ہیں حالانکہ اس کے نزول سے پہلے وہ مایوس ہو رہے تھے

تفسير
فَٱنظُرْ
تو دیکھو
إِلَىٰٓ
طرف
ءَاثَٰرِ
آثار کے
رَحْمَتِ
رحمت کے
ٱللَّهِ
اللہ کی
كَيْفَ
کس طرح
يُحْىِ
وہ زندہ کرتا ہے
ٱلْأَرْضَ
زمین کو
بَعْدَ
بعد
مَوْتِهَآۚ
اس کی موت کے
إِنَّ
بیشک
ذَٰلِكَ
وہ
لَمُحْىِ
البتہ زندہ کرنے والا ہے
ٱلْمَوْتَىٰۖ
مردوں کو
وَهُوَ
اور وہ
عَلَىٰ
پر
كُلِّ
ہر
شَىْءٍ
چیز
قَدِيرٌ
قادر ہے

دیکھو اللہ کی رحمت کے اثرات کہ مُردہ پڑی ہوئی زمین کو وہ کس طرح جِلا اٹھاتا ہے، یقیناً وہ مُردوں کو زندگی بخشنے والا ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے

تفسير