Skip to main content

فَهُوَ
तो वो
فِى
ज़िन्दगी में होगा
عِيشَةٍ
ज़िन्दगी में होगा
رَّاضِيَةٍ
दिल पसंद

Fahuwa fee 'eeshatin radiyatin

अतः वह सुख और आनन्दमय जीवन में होगा;

Tafseer (तफ़सीर )

فِى
बुलन्द जन्नत में
جَنَّةٍ
बुलन्द जन्नत में
عَالِيَةٍ
बुलन्द जन्नत में

Fee jannatin 'aliyatin

उच्च जन्नत में,

Tafseer (तफ़सीर )

قُطُوفُهَا
फल जिसके
دَانِيَةٌ
क़रीब होंगे

Qutoofuha daniyatun

जिसके फलों के गुच्छे झुके होंगे

Tafseer (तफ़सीर )

كُلُوا۟
खाओ
وَٱشْرَبُوا۟
और पियो
هَنِيٓـًٔۢا
मज़े से
بِمَآ
बवजह उसके जो
أَسْلَفْتُمْ
कर चुके तुम
فِى
दिनों में
ٱلْأَيَّامِ
दिनों में
ٱلْخَالِيَةِ
गुज़िशता

Kuloo waishraboo haneean bima aslaftum fee alayyami alkhaliyati

मज़े से खाओ और पियो उन कर्मों के बदले में जो तुमने बीते दिनों में किए है

Tafseer (तफ़सीर )

وَأَمَّا
और रहा
مَنْ
वो जो
أُوتِىَ
दिया गया
كِتَٰبَهُۥ
किताब अपनी
بِشِمَالِهِۦ
अपने दाऐं हाथ में
فَيَقُولُ
तो वो कहेगा
يَٰلَيْتَنِى
ऐ काश कि मैं
لَمْ
ना
أُوتَ
मैं दिया जाता
كِتَٰبِيَهْ
किताब अपनी

Waamma man ootiya kitabahu bishimalihi fayaqoolu ya laytanee lam oota kitabiyah

और रहा वह क्यक्ति जिसका कर्म-पत्र उसके बाएँ हाथ में दिया गया, वह कहेगा, 'काश, मेरा कर्म-पत्र मुझे न दिया जाता

Tafseer (तफ़सीर )

وَلَمْ
और ना
أَدْرِ
मैं जानता
مَا
क्या है
حِسَابِيَهْ
हिसाब मेरा

Walam adri ma hisabiyah

और मैं न जानता कि मेरा हिसाब क्या है!

Tafseer (तफ़सीर )

يَٰلَيْتَهَا
ऐ काश कि वो
كَانَتِ
होती वो
ٱلْقَاضِيَةَ
फ़ैसलाकुन

Ya laytaha kanati alqadiyatu

'ऐ काश, वह (मृत्यु) समाप्त करनेवाली होती!

Tafseer (तफ़सीर )

مَآ
ना
أَغْنَىٰ
काम आया
عَنِّى
मुझे
مَالِيَهْۜ
माल मेरा

Ma aghna 'annee maliyah

'मेरा माल मेरे कुछ काम न आया,

Tafseer (तफ़सीर )

هَلَكَ
हलाक हो गई
عَنِّى
मुझसे
سُلْطَٰنِيَهْ
सलतनत मेरी

Halaka 'annee sultaniyah

'मेरा ज़ोर (सत्ता) मुझसे जाता रहा!'

Tafseer (तफ़सीर )

خُذُوهُ
पकड़ो उसे
فَغُلُّوهُ
फिर तौक़ पहनाओ उसे

Khuthoohu faghulloohu

'पकड़ो उसे और उसकी गरदन में तौक़ डाल दो,

Tafseer (तफ़सीर )