هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَ ࣖ ( الصافات: ٢١ )
«C'est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge».
اُحْشُرُوا الَّذِيْنَ ظَلَمُوْا وَاَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوْا يَعْبُدُوْنَ ۙ ( الصافات: ٢٢ )
«Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu'ils adoraient,
مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ فَاهْدُوْهُمْ اِلٰى صِرَاطِ الْجَحِيْمِ ( الصافات: ٢٣ )
en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.
وَقِفُوْهُمْ اِنَّهُمْ مَّسْـُٔوْلُوْنَ ۙ ( الصافات: ٢٤ )
Et arrêtez-les: car ils doivent être interrogés».
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُوْنَ ( الصافات: ٢٥ )
«Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement?»
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُوْنَ ( الصافات: ٢٦ )
Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
وَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَسَاۤءَلُوْنَ ( الصافات: ٢٧ )
et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement;
قَالُوْٓا اِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُوْنَنَا عَنِ الْيَمِيْنِ ( الصافات: ٢٨ )
Ils diront: «C'est vous qui nous forciez (à la mécréance)».
قَالُوْا بَلْ لَّمْ تَكُوْنُوْا مُؤْمِنِيْنَۚ ( الصافات: ٢٩ )
«C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِّنْ سُلْطٰنٍۚ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طٰغِيْنَ ( الصافات: ٣٠ )
Et nous n'avions aucun pouvoir sur vous. C'est vous plutôt qui étiez des gens transgresseurs.