هَلْ اَتٰى عَلَى الْاِنْسَانِ حِيْنٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْـًٔا مَّذْكُوْرًا ( الانسان: ١ )
S'est-il écoulé pour l'homme un laps de temps durant lequel il n'était même pas une chose mentionnable?
اِنَّا خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ اَمْشَاجٍۖ نَّبْتَلِيْهِ فَجَعَلْنٰهُ سَمِيْعًاۢ بَصِيْرًا ( الانسان: ٢ )
En effet, Nous avons créé l'homme d'une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour le mettre à l'épreuve. [C'est pourquoi] Nous l'avons fait entendant et voyant.
اِنَّا هَدَيْنٰهُ السَّبِيْلَ اِمَّا شَاكِرًا وَّاِمَّا كَفُوْرًا ( الانسان: ٣ )
Nous l'avons guidé dans le chemin, - qu'il soit reconnaissant ou ingrat -
اِنَّآ اَعْتَدْنَا لِلْكٰفِرِيْنَ سَلٰسِلَا۟ وَاَغْلٰلًا وَّسَعِيْرًا ( الانسان: ٤ )
Nous avons préparé pour les infidèles des chaînes, des carcans et une fournaise ardente.
اِنَّ الْاَبْرَارَ يَشْرَبُوْنَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُوْرًاۚ ( الانسان: ٥ )
Les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre,
عَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللّٰهِ يُفَجِّرُوْنَهَا تَفْجِيْرًا ( الانسان: ٦ )
d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance.
يُوْفُوْنَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُوْنَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهٗ مُسْتَطِيْرًا ( الانسان: ٧ )
Ils accomplissent leurs vœux et ils redoutent un jour dont le mal s'étendra partout.
وَيُطْعِمُوْنَ الطَّعَامَ عَلٰى حُبِّهٖ مِسْكِيْنًا وَّيَتِيْمًا وَّاَسِيْرًا ( الانسان: ٨ )
et offrent la nourriture, malgré son amour, au pauvre, à l'orphelin et au prisonnier,
اِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللّٰهِ لَا نُرِيْدُ مِنْكُمْ جَزَاۤءً وَّلَا شُكُوْرًا ( الانسان: ٩ )
(disant): «C'est pour le visage d'Allah que nous vous nourrissons: nous ne voulons de vous ni récompense ni gratitude.
اِنَّا نَخَافُ مِنْ رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوْسًا قَمْطَرِيْرًا ( الانسان: ١٠ )
Nous redoutons, de notre Seigneur, un jour terrible et catastrophique».
القرآن الكريم: | الانسان |
---|---|
verset Sajadah (سجدة): | - |
Nom de la sourate (latin): | Al-Insan |
Chapitre: | 76 |
Nombre de versets: | 31 |
Nombre total de mots: | 240 |
Nombre total de caractères: | 1054 |
Nombre de Rukūʿs: | 2 |
Emplacement de la révélation: | Médine |
Ordre de révélation: | 98 |
À partir du verset: | 5591 |