Skip to main content

وَبُرِّزَتِ
Und zum Erscheinen gebracht
ٱلْجَحِيمُ
(wird) der Höllenbrand
لِلْغَاوِينَ
für die Verirrten.

Und zum Erscheinen gebracht wird der Höllenbrand den Verirrten.

Tafsir (Erläuterung)

وَقِيلَ
Und es wird gesagt
لَهُمْ
zu ihnen;
أَيْنَ
"Wo
مَا
(ist) was
كُنتُمْ
ihr wart
تَعْبُدُونَ
am dienen

Und es wird zu ihnen gesagt; "Wo ist denn das, dem ihr zu dienen pflegtet

Tafsir (Erläuterung)

مِن
von
دُونِ
anstatt
ٱللَّهِ
Allahs?
هَلْ
Können
يَنصُرُونَكُمْ
sie euch helfen
أَوْ
oder
يَنتَصِرُونَ
sich selbst helfen?"

anstatt Allahs? Können sie euch helfen oder sich selbst helfen?"

Tafsir (Erläuterung)

فَكُبْكِبُوا۟
Dann werden sie kopfüber hineingestürzt
فِيهَا
darein,
هُمْ
sie
وَٱلْغَاوُۥنَ
und die Verirrten,

Dann werden sie kopfüber hineingestürzt, sie und die Verirrten,

Tafsir (Erläuterung)

وَجُنُودُ
und (die) Heerscharen
إِبْلِيسَ
(von) Iblis
أَجْمَعُونَ
allesamt.

und die Heerscharen Iblis allesamt.

Tafsir (Erläuterung)

قَالُوا۟
Sie sagen,
وَهُمْ
während sie
فِيهَا
darin
يَخْتَصِمُونَ
miteinander streiten;

Sie sagen, während sie darin miteinander streiten;

Tafsir (Erläuterung)

تَٱللَّهِ
"Bei Allah,
إِن
wahrlich,
كُنَّا
wir waren
لَفِى
sicherlich in
ضَلَٰلٍ
einem Irrtum,
مُّبِينٍ
deutlichen

"Bei Allah, wir befanden uns wahrlich in deutlichem Irrtum,

Tafsir (Erläuterung)

إِذْ
als
نُسَوِّيكُم
wir euch gleichsetzten
بِرَبِّ
(mit dem) Herrn
ٱلْعَٰلَمِينَ
der Weltenbewohner.

als wir euch dem Herrn der Weltenbewohner gleichsetzten.

Tafsir (Erläuterung)

وَمَآ
Und nicht
أَضَلَّنَآ
haben uns in die Irre geführt,
إِلَّا
außer
ٱلْمُجْرِمُونَ
die Übeltäter.

Es waren nur die Übeltäter, die uns in die Irre geführt haben.

Tafsir (Erläuterung)

فَمَا
So nicht
لَنَا
(gibt es) für uns
مِن
an
شَٰفِعِينَ
Fürsprechern,

So haben wir nun niemanden, der Fürsprache einlegt,

Tafsir (Erläuterung)