Qaaloo faatoo bihee 'alaaa a'yunin naasi la'allahum yash hadoon
They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."
Qaalooo 'a-anta fa'alta haazaa bi aalihatinaa yaaa Ibraaheem
They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?"
Qaala bal fa'alahoo kabeeruhum haazaa fas'aloohum in kaanoo yantiqoon
He said, "Rather, this – the largest of them – did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
Faraja'ooo ilaaa anfusihim faqaalooo innakum antumuz zaalimoon
So they returned to [blaming] themselves and said [to each other], "Indeed, you are the wrongdoers."
Summa nukisoo 'alaa ru'oosihim laqad 'alimta maa haaa'ulaaa'i yantiqoon
Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
Qaala afata'budoona min doonil laahi maa laa yanfa'ukum shai'anw wa laa yadurrukum
He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you at all or harm you?
Uffil lakum wa limaa ta'budoona min doonil laah; afalaa ta'qiloon
Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"
Qaaloo harriqooho wansurooo aalihatakum in kuntum faa'ileen
They said, "Burn him and support your gods – if you are to act."
Qulnaa yaa naaru koonee bardanw wa salaaman 'alaaa Ibraaheem
We [i.e., Allah] said, "O fire, be coolness and safety upon Abraham."
Wa araadoo bihee kaidan faja'alnaahumul akhsareen
And they intended for him a plan [i.e., harm], but We made them the greatest losers.