Skip to main content

قَالَ
Скажет
قَآئِلٌ
говорящий
مِّنْهُمْ
из них:
إِنِّى
«Поистине я,
كَانَ
был
لِى
у меня
قَرِينٌ
товарищ.

Один из них скажет: «Был у меня товарищ.

Tafsir (Pусский)

يَقُولُ
Говорил он:
أَءِنَّكَ
«Неужели, поистине, ты
لَمِنَ
однозначно, из (числа)
ٱلْمُصَدِّقِينَ
считающих истинным?

Он говорил: «Неужели ты принадлежишь к числу верующих?

Tafsir (Pусский)

أَءِذَا
Разве когда
مِتْنَا
мы умрем
وَكُنَّا
и станем мы
تُرَابًا
землей
وَعِظَٰمًا
и костями
أَءِنَّا
разве, поистине, мы
لَمَدِينُونَ
(будем) однозначно, судимы?»

Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями?»»

Tafsir (Pусский)

قَالَ
Скажет он:
هَلْ
«(Не) взглянете ли вы?»
أَنتُم
«(Не) взглянете ли вы?»
مُّطَّلِعُونَ
«(Не) взглянете ли вы?»

Он скажет: «Не взгляните ли вы?».

Tafsir (Pусский)

فَٱطَّلَعَ
И взглянет он
فَرَءَاهُ
и увидит его
فِى
в
سَوَآءِ
середине
ٱلْجَحِيمِ
Геенны.

Он взглянет и увидит его в середине Ада.

Tafsir (Pусский)

قَالَ
Скажет он:
تَٱللَّهِ
«Клянусь Аллахом!
إِن
Поистине,
كِدتَّ
был ты близок
لَتُرْدِينِ
к тому, чтобы погубить меня.

Он скажет: «Клянусь Аллахом! Ты чуть было не погубил меня.

Tafsir (Pусский)

وَلَوْلَا
И если бы не
نِعْمَةُ
благодеяние
رَبِّى
Господа моего
لَكُنتُ
непременно, я был бы
مِنَ
в числе
ٱلْمُحْضَرِينَ
приведенных.

Если бы не милость моего Господа, то я оказался бы в числе ввергнутых в Геенну.

Tafsir (Pусский)

أَفَمَا
«Неужели не
نَحْنُ
умрём мы,
بِمَيِّتِينَ
умрём мы,

Неужели мы никогда не умрем

Tafsir (Pусский)

إِلَّا
кроме
مَوْتَتَنَا
нашей смерти
ٱلْأُولَىٰ
первой,
وَمَا
и не будем
نَحْنُ
мы
بِمُعَذَّبِينَ
наказаны?»

после нашей первой смерти? Неужели мы никогда не будем подвергнуты мучениям?».

Tafsir (Pусский)

إِنَّ
«Поистине,
هَٰذَا
это
لَهُوَ
однозначно, оно (и есть)
ٱلْفَوْزُ
успех
ٱلْعَظِيمُ
великий!»

Это и есть великое преуспеяние!

Tafsir (Pусский)