Skip to main content
ٱتَّبِعُوا۟
پیروی کرو
مَن
جو
لَّا
نہیں
يَسْـَٔلُكُمْ
سوال کرتے تم سے/ مانگتے تم سے
أَجْرًا
کوئی اجر
وَهُم
اور وہ
مُّهْتَدُونَ
ہدایت یافتہ ہیں

پیروی کرو اُن لوگوں کی جو تم سے کوئی اجر نہیں چاہتے اور ٹھیک راستے پر ہیں

تفسير
وَمَا
اور کیا ہے
لِىَ
میرے لئے/ کیا ہے مجھ کو
لَآ
کہ نہ
أَعْبُدُ
میں عبادت کروں
ٱلَّذِى
اس ذات کی
فَطَرَنِى
جس نے پیدا کیا مجھ کو
وَإِلَيْهِ
اور اس کی طرف
تُرْجَعُونَ
تم لوٹائے جاؤ گے

آخر کیوں نہ میں اُس ہستی کی بندگی کروں جس نے مجھے پیدا کیا ہے اور جس کی طرف تم سب کو پلٹ کر جانا ہے؟

تفسير
ءَأَتَّخِذُ
کیا میں بنالوں
مِن
سے
دُونِهِۦٓ
اس کے سوا
ءَالِهَةً
کچھ الٰہ
إِن
اگر
يُرِدْنِ
ارادہ کرے میرے ساتھ/ چاہے میرے ساتھ
ٱلرَّحْمَٰنُ
رحمن
بِضُرٍّ
کسی تکلیف کا/ نقصان کو
لَّا
نہ
تُغْنِ
نہ کام آئے گی
عَنِّى
مجھ کو
شَفَٰعَتُهُمْ
ان کی سفارش
شَيْـًٔا
کچھ بھی
وَلَا
اور نہ
يُنقِذُونِ
وہ بچاسکیں گے مجھ کو

کیا میں اُسے چھوڑ کر دوسرے معبود بنا لوں؟ حالانکہ اگر خدائے رحمٰن مجھے کوئی نقصان پہنچانا چاہے تو نہ اُن کی شفاعت میرے کسی کام آ سکتی ہے اور نہ وہ مجھے چھڑا ہی سکتے ہیں

تفسير
إِنِّىٓ
بیشک میں
إِذًا
تب
لَّفِى
البتہ
ضَلَٰلٍ
گمراہی میں ہوں گا
مُّبِينٍ
کھلی

اگر میں ایسا کروں تو میں صریح گمراہی میں مبتلا ہو جاؤں گا

تفسير
إِنِّىٓ
بیشک میں
ءَامَنتُ
میں ایمان لایا
بِرَبِّكُمْ
ساتھ تمہارے رب کے
فَٱسْمَعُونِ
پس سنو مجھ کو

میں تو تمہارے رب پر ایمان لے آیا، تم بھی میری بات مان لو"

تفسير
قِيلَ
کہا گیا
ٱدْخُلِ
داخل ہوجاؤ
ٱلْجَنَّةَۖ
جنت میں
قَالَ
اس نے کہا
يَٰلَيْتَ
اے کاش
قَوْمِى
میری قوم
يَعْلَمُونَ
جان لیتی/ جانتی ہوتی

(آخرکار ان لوگوں نے اسے قتل کر دیا اور) اس شخص سے کہہ دیا گیا کہ "داخل ہو جا جنت میں" اُس نے کہا "کاش میری قوم کو معلوم ہوتا

تفسير
بِمَا
بوجہ جس چیز کے/ بوجہ اس کا جو
غَفَرَ
بخش دیا
لِى
مجھے
رَبِّى
میرے رب نے
وَجَعَلَنِى
اور بنادیا مجھ کو
مِنَ
میں سے
ٱلْمُكْرَمِينَ
باعزت لوگوں

کہ میرے رب نے کس چیز کی بدولت میری مغفرت فرما دی اور مجھے با عزت لوگوں میں داخل فرمایا"

تفسير
وَمَآ
اور نہیں
أَنزَلْنَا
نازل کیا ہم
عَلَىٰ
پر
قَوْمِهِۦ مِنۢ
اس کی قوم
بَعْدِهِۦ
اس کے بعد
مِن
کوئی
جُندٍ
لشکر
مِّنَ
سے
ٱلسَّمَآءِ
آسمان
وَمَا
اور نہ
كُنَّا
تھے ہم
مُنزِلِينَ
نازل کرنے والے

اس کے بعد اُس کی قوم پر ہم نے آسمان سے کوئی لشکر نہیں اتارا ہمیں لشکر بھیجنے کی کوئی حاجت نہ تھی

تفسير
إِن
نہ
كَانَتْ
تھی (وہ بس)
إِلَّا
مگر
صَيْحَةً
چیخ
وَٰحِدَةً
بس ایک ہی
فَإِذَا
تو دفعتاً
هُمْ
وہ
خَٰمِدُونَ
وہ بجھے ہوئے تھے

بس ایک دھماکہ ہوا اور یکایک وہ سب بجھ کر رہ گئے

تفسير
يَٰحَسْرَةً
ہائے حسرت/ اے حسرت
عَلَى
پر
ٱلْعِبَادِۚ
بندوں
مَا
نہیں
يَأْتِيهِم
آتا ان کے پاس
مِّن
کوئی
رَّسُولٍ
رسول
إِلَّا
مگر
كَانُوا۟
ہیں وہ
بِهِۦ
اس کے ساتھ
يَسْتَهْزِءُونَ
مذاق اڑاتے/ اس کا مذاق اڑاتے

افسوس بندوں کے حال پر، جو رسول بھی ان کے پاس آیا اُس کا وہ مذاق ہی اڑاتے رہے

تفسير