اَمۡ حَسِبۡتُمۡ اَنۡ تَدۡخُلُوا الۡجَـنَّةَ وَ لَمَّا يَاۡتِكُمۡ مَّثَلُ الَّذِيۡنَ خَلَوۡا مِنۡ قَبۡلِكُمۡؕ مَسَّتۡهُمُ الۡبَاۡسَآءُ وَالضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُوۡا حَتّٰى يَقُوۡلَ الرَّسُوۡلُ وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مَعَهٗ مَتٰى نَصۡرُ اللّٰهِؕ اَلَاۤ اِنَّ نَصۡرَ اللّٰهِ قَرِيۡبٌ(البقرة :214)
Am hasibtum an tadkhuloo aljannata walamma yatikum mathalu allatheena khalaw min qablikum massathumu albasao waalddarrao wazulziloo hatta yaqoola alrrasoolu waallatheena amanoo ma'ahu mata nasru Allahi ala inna nasra Allahi qareebun
Sahih International:
Or do you think that you will enter Paradise while such [trial] has not yet come to you as came to those who passed on before you? They were touched by poverty and hardship and were shaken until [even their] messenger and those who believed with him said,"When is the help of Allah ?" Unquestionably, the help of Allah is near.
اٰمَنَ الرَّسُوۡلُ بِمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡهِ مِنۡ رَّبِّهٖ وَ الۡمُؤۡمِنُوۡنَؕ كُلٌّ اٰمَنَ بِاللّٰهِ وَمَلٰٓٮِٕكَتِهٖ وَكُتُبِهٖ وَرُسُلِهٖ ۚ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ اَحَدٍ مِّنۡ رُّسُلِهٖ ۚ وَقَالُوۡا سَمِعۡنَا وَاَطَعۡنَا ۖ غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَاِلَيۡكَ الۡمَصِيۡرُ(البقرة :285)
Amana alrrasoolu bima onzila ilayhi min rabbihi waalmuminoona kullun amana biAllahi wamalaikatihi wakutubihi warusulihi la nufarriqu bayna ahadin min rusulihi waqaloo sami'na waata'na ghufranaka rabbana wailayka almaseeru
Sahih International:
The Messenger has believed in what was revealed to him from his Lord, and [so have] the believers. All of them have believed in Allah and His angels and His books and His messengers, [saying], "We make no distinction between any of His messengers." And they say, "We hear and we obey. [We seek] Your forgiveness, our Lord, and to You is the [final] destination."
الَّذِيۡنَ يَظُنُّوۡنَ اَنَّهُمۡ مُّلٰقُوۡا رَبِّهِمۡ وَاَنَّهُمۡ اِلَيۡهِ رٰجِعُوۡنَ(البقرة :46)
Allatheena yathunnoona annahum mulaqoo rabbihim waannahum ilayhi raji'oona
Sahih International:
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
قُلۡ مَنۡ كَانَ عَدُوًّا لِّجِبۡرِيۡلَ فَاِنَّهٗ نَزَّلَهٗ عَلٰى قَلۡبِكَ بِاِذۡنِ اللّٰهِ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدًى وَّبُشۡرٰى لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ(البقرة :97)
Qul man kana 'aduwwan lijibreela fainnahu nazzalahu 'ala qalbika biithni Allahi musaddiqan lima bayna yadayhi wahudan wabushra lilmumineena
Sahih International:
Say, "Whoever is an enemy to Gabriel - it is [none but] he who has brought the Qur'an down upon your heart, [O Muhammad], by permission of Allah, confirming that which was before it and as guidance and good tidings for the believers."
وَاِذۡ غَدَوۡتَ مِنۡ اَهۡلِكَ تُبَوِّئُ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ مَقَاعِدَ لِلۡقِتَالِؕ وَاللّٰهُ سَمِيۡعٌ عَلِيۡمٌۙ (آل عمران :121)
Waith ghadawta min ahlika tubawwio almumineena maqa'ida lilqitali waAllahu samee'un 'aleemun
Sahih International:
And [remember] when you, [O Muhammad], left your family in the morning to post the believers at their stations for the battle [of Uhud] - and Allah is Hearing and Knowing -
اِذۡ هَمَّتۡ طَّآٮِٕفَتٰنِ مِنۡكُمۡ اَنۡ تَفۡشَلَا ۙ وَاللّٰهُ وَلِيُّهُمَا ؕ وَعَلَى اللّٰهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ(آل عمران :122)
Ith hammat taifatani minkum an tafshala waAllahu waliyyuhuma wa'ala Allahi falyatawakkali almuminoona
Sahih International:
When two parties among you were about to lose courage, but Allah was their ally; and upon Allah the believers should rely.
لَقَدۡ مَنَّ اللّٰهُ عَلَى الۡمُؤۡمِنِيۡنَ اِذۡ بَعَثَ فِيۡهِمۡ رَسُوۡلًا مِّنۡ اَنۡفُسِهِمۡ يَتۡلُوۡا عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتِهٖ وَيُزَكِّيۡهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ الۡكِتٰبَ وَالۡحِكۡمَةَ ۚ وَاِنۡ كَانُوۡا مِنۡ قَبۡلُ لَفِىۡ ضَلٰلٍ مُّبِيۡنٍ(آل عمران :164)
Laqad manna Allahu 'ala almumineena ith ba'atha feehim rasoolan min anfusihim yatloo 'alayhim ayatihi wayuzakkeehim wayu'allimuhumu alkitaba waalhikmata wain kanoo min qablu lafee dalalin mubeenin
Sahih International:
Certainly did Allah confer [great] favor upon the believers when He sent among them a Messenger from themselves, reciting to them His verses and purifying them and teaching them the Book and wisdom, although they had been before in manifest error.
وَمَاۤ اَصَابَكُمۡ يَوۡمَ الۡتَقَى الۡجَمۡعٰنِ فَبِاِذۡنِ اللّٰهِ وَلِيَعۡلَمَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَۙ(آل عمران :166)
Wama asabakum yawma iltaqa aljam'ani fabiithni Allahi waliya'lama almumineena
Sahih International:
And what struck you on the day the two armies met was by permission of Allah that He might make evident the [true] believers.
يَسۡتَبۡشِرُوۡنَ بِنِعۡمَةٍ مِّنَ اللّٰهِ وَفَضۡلٍۙ وَّاَنَّ اللّٰهَ لَا يُضِيۡعُ اَجۡرَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ(آل عمران :171)
Yastabshiroona bini'matin mina Allahi wafadlin waanna Allaha la yudee'u ajra almumineena
Sahih International:
They receive good tidings of favor from Allah and bounty and [of the fact] that Allah does not allow the reward of believers to be lost -
اِنَّمَا ذٰلِكُمُ الشَّيۡطٰنُ يُخَوِّفُ اَوۡلِيَآءَهٗ ۖ فَلَا تَخَافُوۡهُمۡ وَخَافُوۡنِ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ(آل عمران :175)
Innama thalikumu alshshaytanu yukhawwifu awliyaahu fala takhafoohum wakhafooni in kuntum mumineena
Sahih International:
That is only Satan who frightens [you] of his supporters. So fear them not, but fear Me, if you are [indeed] believers.
Complete Indexing of Quran Topics
We have indexed and found 145 verses about or related to (including the word(s)) "Believers" and tags:Virtues.
Additional Lists
The remaining (additional) lists are as follow (visit for more details):
- [3] Ali Imran :179
- [3] Ali Imran :28
- [3] Ali Imran :68
- [4] An-Nisa' :103
- [4] An-Nisa' :115
- [4] An-Nisa' :139
- [4] An-Nisa' :141
- [4] An-Nisa' :144
- [4] An-Nisa' :145
- [4] An-Nisa' :146
- [4] An-Nisa' :162
- [4] An-Nisa' :25
- [4] An-Nisa' :84
- [4] An-Nisa' :92
- [4] An-Nisa' :93
- [4] An-Nisa' :94
- [4] An-Nisa' :95
- [5] Al-Ma'ida :5
- [5] Al-Ma'ida :54
- [5] Al-Ma'ida :55
- [5] Al-Ma'ida :82
- [7] Al-A'raf :2
- [8] Al-Anfal :1
- [8] Al-Anfal :17
- [8] Al-Anfal :19
- [8] Al-Anfal :2
- [8] Al-Anfal :3
- [8] Al-Anfal :4
- [8] Al-Anfal :5
- [8] Al-Anfal :62
- [8] Al-Anfal :64
- [8] Al-Anfal :65
- [8] Al-Anfal :74
- [9] At-Tawba :10
- [9] At-Tawba :105
- [9] At-Tawba :107
- [9] At-Tawba :111
- [9] At-Tawba :112
- [9] At-Tawba :122
- [9] At-Tawba :128
- [9] At-Tawba :16
- [9] At-Tawba :26
- [9] At-Tawba :51
- [9] At-Tawba :61
- [9] At-Tawba :62
- [9] At-Tawba :71
- [9] At-Tawba :72
- [9] At-Tawba :79
- [9] At-Tawba :88
- [10] Yunus :103
- [10] Yunus :104
- [10] Yunus :57
- [10] Yunus :87
- [10] Yunus :99
- [11] Hud :120
- [11] Hud :86
- [14] Ibrahim :11
- [14] Ibrahim :41
- [15] Al-Hijr :88
- [16] An-Nahl :97
- [17] Al-Isra' :19
- [17] Al-Isra' :82
- [17] Al-Isra' :9
- [18] Al-Kahf :2
- [18] Al-Kahf :80
- [20] Ta-Ha :112
- [21] Al-Anbiya' :94
- [23] Al-Mu'minoon :1
- [24] An-Nur :12
- [24] An-Nur :2
- [24] An-Nur :23
- [24] An-Nur :30
- [24] An-Nur :3
- [24] An-Nur :31
- [24] An-Nur :51
- [24] An-Nur :62
- [26] Ash-Shu'ara :114
- [26] Ash-Shu'ara :214
- [26] Ash-Shu'ara :215
- [27] An-Naml :2
- [27] An-Naml :77
- [28] Al-Qasas :10
- [28] Al-Qasas :47
- [30] Ar-Rum :2
- [30] Ar-Rum :3
- [30] Ar-Rum :4
- [30] Ar-Rum :5
- [33] Al-Ahzab :22
- [33] Al-Ahzab :23
- [33] Al-Ahzab :25
- [33] Al-Ahzab :35
- [33] Al-Ahzab :36
- [33] Al-Ahzab :37
- [33] Al-Ahzab :43
- [33] Al-Ahzab :47
- [33] Al-Ahzab :49
- [33] Al-Ahzab :58
- [33] Al-Ahzab :59
- [33] Al-Ahzab :6
- [33] Al-Ahzab :73
- [37] As-Saffat :132
- [40] Al-Mu'min :28
- [40] Al-Mu'min :40
- [45] Al-Jathiya :3
- [47] Muhammad :19
- [48] Al-Fath :18
- [48] Al-Fath :20
- [48] Al-Fath :25
- [48] Al-Fath :26
- [48] Al-Fath :4
- [48] Al-Fath :5
- [49] Al-Hujurat :10
- [49] Al-Hujurat :15
- [49] Al-Hujurat :9
- [51] Adh-Dhariyat :35
- [51] Adh-Dhariyat :55
- [57] Al-Hadid :12
- [58] Al-Mujadila :10
- [59] Al-Hashr :2
- [59] Al-Hashr :23
- [60] Al-Mumtahina :10
- [60] Al-Mumtahina :12
- [61] As-Saff :13
- [63] Al-Munafiqun :8
- [64] At-Taghabun :13
- [66] At-Tahrim :4
- [66] At-Tahrim :5
- [71] Nuh :28
- [85] Al-Burooj :10
- [85] Al-Burooj :4
- [85] Al-Burooj :5
- [85] Al-Burooj :6
- [85] Al-Burooj :7
- [85] Al-Burooj :8
- [85] Al-Burooj :9
For your information, the 10 verses as described above: